Lyrics and translation Noemi - Vertigini - radio edit new vrs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vertigini - radio edit new vrs
Головокружение - радио версия
A
te
che
non
ci
sei
Тебе,
которого
нет
рядом,
E
non
mi
chiami
mai
И
ты
мне
не
звонишь
никогда.
A
te
che
ci
sarai
Тебе,
который
будешь
рядом,
Quando
lo
capirai
Когда
ты
это
поймешь.
E
tu
mi
amerai
И
ты
меня
полюбишь,
Immensamente
sai
Безмерно,
знаешь
ли.
Sarai
mio
prigioniero
Ты
станешь
моим
пленником,
Senza
liberarti
mai
Не
освобождаясь
никогда.
E
prendimi
scoprimi
И
возьми
меня,
открой
меня,
Prendimi
le
vertigini
Захвати
меня,
головокружение
Sentirai
così
Ты
почувствуешь
так
же.
Sono
elettriche
scosse
Это
электрические
разряды,
Scontri
di
baci
dolcissimi
Столкновения
сладчайших
поцелуев,
Solo
con
te
solo
se
mi
chiamerai
Только
с
тобой,
только
если
ты
мне
позвонишь.
Lo
sai
non
posso
esistere
Знаешь,
я
не
могу
существовать,
Se
non
esisti
tu
Если
не
существуешь
ты.
E
no
non
puoi
sfuggirmi
И
нет,
ты
не
можешь
ускользнуть
от
меня,
Sempre
ti
riprenderei
Я
всегда
буду
возвращать
тебя.
Ma
tu
prendimi
scoprimi
Но
ты
возьми
меня,
открой
меня,
Prendimi
le
vertigini
Захвати
меня,
головокружение
Sentirai
così
Ты
почувствуешь
так
же.
Sono
elettriche
scosse
Это
электрические
разряды,
Scontri
di
baci
dolcissimi
Столкновения
сладчайших
поцелуев,
Solo
con
te
solo
se
mi
chiamerai
Только
с
тобой,
только
если
ты
мне
позвонишь.
Ti
chiamo
io
Я
тебе
позвоню,
Ti
cerco
io
Я
тебя
найду,
E
poi
va
da
se
А
потом
все
само
собой,
Ti
cerco
io
Я
тебя
найду,
Ti
chiamerò
Я
тебе
позвоню,
Voglio
solo
te,
solo
te
Хочу
только
тебя,
только
тебя.
Prendimi
scoprimi
Возьми
меня,
открой
меня,
Prendimi
le
vertigini
Захвати
меня,
головокружение
Sentirai
così
Ты
почувствуешь
так
же.
Sono
elettriche
scosse
Это
электрические
разряды,
Scontri
di
baci
dolcissimi
Столкновения
сладчайших
поцелуев,
Solo
con
te,
solo
se
mi
chiamerai
Только
с
тобой,
только
если
ты
мне
позвонишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Romanelli,, Massimiliano Calo'
Attention! Feel free to leave feedback.