Lyrics and translation Noemi - Guardare giù
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardare giù
Смотреть вниз
Forse
non
ho
mai
capito
Возможно,
я
никогда
не
понимала
Se
la
tua
è
paura
solo
di
rischiare
Это
твой
страх
лишь
рисковать
Se
mangiare
lacrime
col
pane
ti
fa
stare
male
Если
есть
слезы
с
хлебом,
это
причиняет
тебе
боль
E
non
lo
vuoi
più,
non
lo
vuoi
più
И
ты
больше
не
хочешь,
больше
не
хочешь
Camminare
per
le
strade
coi
lampioni
accesi
sopra
al
cuore
Идти
по
улицам
с
зажженными
фонарями
над
твоим
сердцем
Respirare
polvere
e
catrame
Вдыхать
пыль
и
деготь
Farsi
male,
non
parlare
più
Болеть,
не
говорить
больше
Forse
un
po'
sui
tuoi
"boh"
ci
penserò
Возможно,
немного
о
твоих
"угу"
я
подумаю
Non
finirò
l'ossigeno
perché
non
sai
che
Я
не
закончу
кислород,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
Sono
anche
capace
di
restare
con
le
gambe
a
penzoloni
Я
также
могу
сидеть
со
свисающими
ногами
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Anche
se
poi
soffro
di
vertigini
per
te
Даже
если
потом
я
буду
страдать
от
головокружения
ради
тебя
E
guarda
non
mi
importa,
importa,
importa
И
смотри,
мне
все
равно,
все
равно,
все
равно
Di
stare
su
una
corda
ferma
Стоять
на
неподвижном
канате
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Sarei
anche
capace
di
mandare
indietro
il
tempo
Я
бы
даже
смогла
отправить
назад
время
E
riprovare
a
riaggiustare
tutti
quanti
gli
ingranaggi
arrugginiti
И
попытаться
снова
починить
все
ржавые
механизмы
Che
son
rotti
da
un
po',
rotti
da
un
po'
Которые
сломаны
уже
давно,
сломаны
уже
давно
Camminerò
duemila
metri
sopra
al
mare
in
bilico
Я
пройду
две
тысячи
метров
над
морем
в
равновесии
Su
questa
corda
irregolare
По
этому
неровному
канату
Ed
ho
paura
di
cadere
e
farmi
male,
ma
И
я
боюсь
упасть
и
причинить
себе
боль,
но
Non
sai
che
Ты
не
знаешь,
что
Sono
anche
capace
di
restare
con
le
gambe
a
penzoloni
Я
также
могу
сидеть
со
свисающими
ногами
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Anche
se
poi
soffro
di
vertigini
per
te
Даже
если
потом
я
буду
страдать
от
головокружения
ради
тебя
E
guarda
non
mi
importa,
importa,
importa
И
смотри,
мне
все
равно,
все
равно,
все
равно
Di
stare
su
una
corda
ferma
Стоять
на
неподвижном
канате
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Ottimo,
passano
cambiano
le
stagioni
nell'Antartico
Прекрасно,
меняются
сезоны
в
Антарктиде
Se
poi
ci
sfioriamo
per
un
attimo
Если
мы
на
мгновение
коснемся
друг
друга
E
mi
troverò
duemila
metri
sopra
questo
mare
in
bilico
И
я
окажусь
на
высоте
двух
тысяч
метров
над
этим
морем
в
равновесии
Su
questa
corda
irregolare
На
этой
неровной
веревке
Ed
ho
paura
di
cadere
e
farmi
male,
ma
И
я
боюсь
упасть
и
пораниться,
но
Non
sai
che
Ты
не
знаешь,
что
Sono
anche
capace
di
restare
con
le
gambe
a
penzoloni
Я
также
могу
сидеть
со
свисающими
ногами
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Anche
se
poi
soffro
di
vertigini
per
te
Даже
если
потом
я
буду
страдать
от
головокружения
ради
тебя
E
guarda
non
mi
importa,
importa,
importa
И
смотри,
мне
все
равно,
все
равно,
все
равно
Di
stare
su
una
corda
ferma
Стоять
на
неподвижном
канате
E
di
guardare
giù
И
смотреть
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro La Cava
Attention! Feel free to leave feedback.