Bosco verticale (feat. Carl Brave) -
Carl Brave
,
Noemi
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bosco verticale (feat. Carl Brave)
Вертикальный лес (feat. Carl Brave)
Metto
una
zeppa
sotto
al
tavolo
per
non
farlo
ballare
Подкладываю
под
стол
клин,
чтобы
он
не
качался,
Sei
un
tipo
da
locale,
io
un
tipo
da
evitare
Ты
любитель
тусовок,
а
я
та,
кого
лучше
избегать.
Mi
manderai
cento
vocali
prima
di
arrivare
Ты
наговоришь
мне
сто
голосовых,
прежде
чем
появишься,
Finisco
a
ricordarti
sotto
al
Bosco
Verticale
(Verticale)
А
я
в
итоге
вспоминаю
тебя
под
Вертикальным
лесом
(Вертикальным),
A
fare
il
morto
a
galla
sul
cemento
Притворяясь
мертвой,
плавая
на
цементе.
Un
gatto
che
mi
annusa
e
torna
dentro
Кот
меня
обнюхивает
и
возвращается
внутрь.
La
luna
dietro
a
nuvole
bianche
ci
cambia
aspetto
Луна
за
белыми
облаками
меняет
нам
облик.
Ti
chiamo,
ultima
volta,
poi
ti
giuro
che
la
smetto
Звоню
тебе
в
последний
раз,
потом,
клянусь,
перестану.
Poi
ti
giuro
che
la
smetto
Клянусь,
перестану.
E
finisci
a
chiamarmi
di
notte
col
clacson
И
ты
в
итоге
названиваешь
мне
по
ночам,
сигналя.
La
Terra
è
una
biglia
persa
in
mezzo
allo
spazio
Земля
— это
шарик,
потерянный
в
космосе.
Io
sto
aspettando
una
schicchera
Я
жду
щелчка,
Per
sentirmi
libera,
libera,
libera
Чтобы
почувствовать
себя
свободной,
свободной,
свободной,
Di
prenderе
il
volo
e
atterrare
di
nuovo
Взлететь
и
снова
приземлиться,
Di
cambiarе
gusto,
di
cambiare
tutto
Сменить
вкус,
изменить
всё.
E
mentre
il
cielo
ci
glittera,
glittera,
glittera
И
пока
небо
для
нас
блестит,
блестит,
блестит
Di
stelle
che
brillano
Звездами,
которые
сияют,
Lo
sai
che
assomigliano,
assomigliano
a
te
Знаешь,
они
похожи,
похожи
на
тебя.
Eh-eh,
eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э,
э-э-э-э-э-э.
Scintille
accendono
i
fili
del
tram
Искры
зажигают
провода
трамвая.
Stelle
cadenti,
esprimi
un
desiderio
Падающие
звезды,
загадай
желание,
Che
tanto
sai
che
non
si
avvererà
Ведь
ты
знаешь,
что
оно
не
сбудется.
La
vita
è
dura,
dico
sul
serio
Жизнь
тяжела,
говорю
серьезно.
Se
pesa
troppo,
facciamo
a
metà
Если
слишком
тяжело,
давай
поделим
пополам,
Anche
se
non
sei
più
la
mia
metà
Хотя
ты
уже
не
моя
половина.
Io
sono
ancora
qua
Я
все
еще
здесь.
Io
sono
ancora
qua
Я
все
еще
здесь.
E
finisci
a
chiamarmi
di
notte
col
clacson
И
ты
в
итоге
названиваешь
мне
по
ночам,
сигналя.
La
Terra
è
una
biglia
persa
in
mezzo
allo
spazio
Земля
— это
шарик,
потерянный
в
космосе.
Io
sto
aspettando
una
schicchera
Я
жду
щелчка,
Per
sentirmi
libera,
libera,
libera
Чтобы
почувствовать
себя
свободной,
свободной,
свободной,
Di
prendere
il
volo
e
atterrare
di
nuovo
Взлететь
и
снова
приземлиться,
Di
cambiare
gusto,
di
cambiare
tutto
Сменить
вкус,
изменить
всё.
E
mentre
il
cielo
ci
glittera,
glittera,
glittera
И
пока
небо
для
нас
блестит,
блестит,
блестит
Di
stelle
che
brillano
Звездами,
которые
сияют,
Lo
sai
che
assomigliano,
assomigliano
a
te
Знаешь,
они
похожи,
похожи
на
тебя.
Eh-eh,
eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э,
э-э-э-э-э-э.
Con
i
miei
anni
addosso
С
моими
годами
на
плечах,
Coi
miei
alti
e
bassi,
con
la
pioggia
С
моими
взлетами
и
падениями,
с
дождем.
Dopo
ieri,
oggi
non
tornare
a
casa
После
вчерашнего,
сегодня
не
возвращайся
домой,
Non
ti
presentare
Не
появляйся.
E
finisci
a
chiamarmi
di
notte
col
clacson
И
ты
в
итоге
названиваешь
мне
по
ночам,
сигналя.
La
Terra
è
una
biglia
persa
in
mezzo
allo
spazio
Земля
— это
шарик,
потерянный
в
космосе.
Io
sto
aspettando
una
schicchera
Я
жду
щелчка,
Per
sentirmi
libera,
libera,
libera
Чтобы
почувствовать
себя
свободной,
свободной,
свободной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Luigi Coraggio
Attention! Feel free to leave feedback.