Lyrics and translation Noemi Smorra - Adesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Si
stacca
il
contorno
Стираются
контуры,
Dopo
avere
mangiato
chilometri
После
того,
как
проглотила
километры
Di
andata
e
ritorno
Туда
и
обратно.
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Di
certo
non
perdo
Я
точно
не
упускаю
L'attesa
occasione
Долгожданный
случай
Di
mettere
fine
Положить
конец
A
questo
momento
Этому
мгновению.
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Si
stacca
la
pelle
Слезает
кожа,
Dopo
avere
mangiato
После
того,
как
проглотила
Un
filo
spinato
Колючую
проволоку
Sotto
le
stelle
Под
звездами.
Che
il
vento
gira
le
mie
pagine
all'inverso
Когда
ветер
листает
мои
страницы
в
обратном
направлении,
Scendere
da
questo
treno
quando
voglio
Сойти
с
этого
поезда,
когда
захочу,
Ed
essere
felice
anche
con
poche
cose
da
portarmi
И
быть
счастливой
даже
с
небольшим
багажом,
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Mi
strappo
la
veste
Я
срываю
с
себя
платье,
Si
scioglie
l'odore
Рассеивается
запах,
Tenuto
chiuso
dal
troppo
pudore
Сдерживаемый
чрезмерной
скромностью.
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Si
accende
il
ricordo
Вспыхивает
воспоминание,
Dopo
avere
guardato
После
того,
как
смотрела
I
tuoi
occhi
per
più
В
твои
глаза
больше,
Più
di
un
secondo
Чем
секунду.
Il
treno
riparte
Поезд
трогается,
Di
certo
non
perdo
Я
точно
не
упускаю
L'estrema
occasione
Последний
шанс
Di
mettermi
al
centro
Поставить
себя
в
центр
Di
questo
universo
Этой
вселенной.
Che
il
vento
gira
le
mie
pagine
all'inverso
Когда
ветер
листает
мои
страницы
в
обратном
направлении,
Scendere
da
questo
treno
quando
voglio
Сойти
с
этого
поезда,
когда
захочу,
Ed
essere
felice
anche
con
poche
cose
da
portarmi
И
быть
счастливой
даже
с
небольшим
багажом,
Che
la
lontananza
non
è
più
uno
spazio
senza
senso
Когда
расстояние
больше
не
является
бессмысленным
пространством,
E
per
rimanere
in
piedi
non
mi
serve
più
nessun
appoggio
И
чтобы
оставаться
на
ногах,
мне
больше
не
нужна
никакая
поддержка,
Nessuna
compassione
Ничье
сострадание,
Più
nessuno
Больше
никто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Alba, Noemi Smorra
Album
Adesso
date of release
18-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.