Lyrics and translation Noemi - Albachiara
Respiri
piano
per
non
far
rumore
Дышите
медленно,
чтобы
не
шуметь
Ti
addormenti
di
sera
Вы
засыпаете
по
вечерам
E
ti
risvegli
col
sole
И
ты
просыпаешься
с
Солнцем
Sei
chiara
come
un'alba
Ты
ясна,
как
Заря
Sei
fresca
come
l'aria
Ты
свежа,
как
воздух
Diventi
rossa
se
qualcuno
ti
guarda
Вы
становитесь
красными,
если
кто-то
смотрит
на
вас
E
sei
fantastica
quando
sei
assorta
И
ты
потрясающая,
когда
ты
поглощена
Nei
tuoi
problemi
В
ваших
проблемах
Nei
tuoi
pensieri
В
ваших
мыслях
Ti
vesti
svogliatamente
Вы
одеваетесь
вяло
Non
metti
mai
niente
che
possa
attirare
attenzione
Никогда
не
ставьте
ничего,
что
может
привлечь
внимание
Solo
per
farti
guardare,
yeah
Просто
чтобы
вы
смотрели,
да
Respiri
piano
per
non
far
rumore
Дышите
медленно,
чтобы
не
шуметь
Ti
addormenti
di
sera
Вы
засыпаете
по
вечерам
E
ti
risvegli
col
sole
И
ты
просыпаешься
с
Солнцем
Sei
chiara
come
un'alba
Ты
ясна,
как
Заря
Sei
fresca
come
l'aria
Ты
свежа,
как
воздух
Diventi
rossa
se
qualcuno
ti
guarda
Вы
становитесь
красными,
если
кто-то
смотрит
на
вас
E
sei
fantastica
quando
sei
assorta
И
ты
потрясающая,
когда
ты
поглощена
Nei
tuoi
problemi
В
ваших
проблемах
Nei
tuoi
pensieri
В
ваших
мыслях
Ti
vesti
svogliatamente
Вы
одеваетесь
вяло
Non
metti
mai
niente
che
possa
attirare
attenzione
Никогда
не
ставьте
ничего,
что
может
привлечь
внимание
Per
farti
guardare
Чтобы
заставить
вас
смотреть
E
con
la
faccia
pulita
cammini
per
strada
И
с
чистым
лицом
вы
идете
по
улице
Mangiando
una
mela
coi
libri
di
scuola
Поедая
яблоко
со
школьными
книгами
Ti
piace
studiare
Вы
любите
учиться
Non
te
ne
devi
vergognare
Тебе
не
должно
быть
стыдно.
E
quando
guardo
con
quegli
occhi
grandi
И
когда
я
смотрю
большими
глазами
Forse
un
po'
troppo
sincerim
sinceri
Может
быть,
слишком
искренние
Si
vede
quello
che
pensi
Вы
видите,
что
вы
думаете
Quello
che
sogni
Что
вы
мечтаете
E
qualche
volta
fai
pensieri
strani
И
иногда
вы
делаете
странные
мысли
Con
una
mano,
una
mano
ti
sfiori
Одной
рукой,
одной
рукой
вы
Tu
sola
dentro
una
stanza
Ты
одна
в
комнате
E
tutto
il
mondo
fuori
И
весь
мир
вне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Alan Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.