Noghead - dialtone (feat. Andrew Snakez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noghead - dialtone (feat. Andrew Snakez)




dialtone (feat. Andrew Snakez)
гудки (feat. Andrew Snakez)
Hey
Привет
Hows it going what it do?
Как дела, что делаешь?
Nothing much haha what about you?
Да ничего особенного, ха-ха, а ты?
Good Im chilling im cool im fine
Хорошо, я отдыхаю, всё круто, всё отлично
Idk j thought I'd hit your line
Не знаю, просто подумал, что наберу твой номер
Um
Хм
Maybe we could make amends
Может, попробуем всё исправить
We could hit the bay you could bring a couple friends
Можем сгонять к заливу, можешь взять пару друзей
Reenact a play while we talk about our sins
Сыграем спектакль, пока будем говорить о наших грехах
Now now is the winter of our discontent
Сейчас, сейчас зима нашего недовольства
No, wait, this was a mistake
Нет, подожди, это была ошибка
Aight, wait, meet me by the lake
Ладно, подожди, встретимся у озера
Yo, hey, maybe its okay
Эй, может, всё и нормально
No no way, im in disarray
Нет, ни за что, я в полном раздрае
Oh okay
Ну ладно
Maybe its okay
Может, всё и нормально
No no way, meet me by the lake
Нет, ни за что, встретимся у озера
Yo, hey, maybe its okay
Эй, может, всё и нормально
No no way, im into some im into some
Нет, ни за что, я ввязался в какое-то дерьмо, я ввязался в какое-то дерьмо
Ugh
Тьфу
I been into some bullshit
Я ввязался в какую-то фигню
City full of ants low key I rule it
Город полон муравьёв, но я, типа, им управляю
Shot that text tryna dodge that bullet
Отправил то сообщение, пытаясь увернуться от пули
Looking for direction
Ищу направление
This way!
Сюда!
Cool it
Остынь
Home this way this way this home
Домой сюда сюда домой
Spit that like a palindrome
Выплюнь это как палиндром
Spit that like my presence known
Выплюнь это, чтобы все знали о моем присутствии
I spit that like im not a lone
Я выплевываю это так, будто я не одинок
Kickback late I check my phone I
Вечеринка допоздна, я проверяю свой телефон, я
Kickback hey im on my own yea
Вечеринка, эй, я сам по себе, да
Big facts wondering where I might go
Серьезно, интересно, куда бы мне пойти
Where
Куда
Where I might go
Куда бы мне пойти
Where
Куда
Where I might go
Куда бы мне пойти
Hold up
Погоди
Oddballs in the five-four-o
Чудаки в пять-четыре-ноль
Ya'll a bunch of sheep talking bout a goat
Вы все кучка овец, говорите об одном козле
Hold up shawty tryna hit my phone
Погоди, малышка пытается дозвониться мне
She a ghost girl stuck on the dial-tone
Она девушка-призрак, застрявшая на линии
Baby
Детка
Dont call this line
Не звони по этому номеру
Baby
Детка
Calm down you fine
Успокойся, ты прекрасна
Baby
Детка
Please just hang up
Пожалуйста, просто повесь трубку
Baby
Детка
Thats it enough
Вот и всё, хватит
Baby
Детка
Baby
Детка
Baby
Детка
Baby
Детка
Dont call my phone
Не звони мне
Leave me alone
Оставь меня в покое
Dont call my phone
Не звони мне
Leave me alone
Оставь меня в покое
I don't wanna know
Я не хочу знать
So leave it at the tone
Так что оставь всё как есть
I don't wanna know
Я не хочу знать
So leave it at the tone
Так что оставь всё как есть
Dont call my phone
Не звони мне
Leave me alone
Оставь меня в покое
Dont call my phone
Не звони мне
Leave me alone
Оставь меня в покое
I don't wanna know
Я не хочу знать
So leave it at the tone
Так что оставь всё как есть
I don't wanna know
Я не хочу знать
So leave it at the tone
Так что оставь всё как есть
Seven seven seven Im the luckiest alive
Семь семь семь, я самый везучий из всех
Though im always frightened by that five five five
Хотя меня всегда пугает это пять пять пять
Tides turn fast and these people turn strange
Приливы быстро меняются, и эти люди становятся странными
Fuck a two cents cuz I don't like change Im
К черту два цента, потому что я не люблю перемен, я
Seven seven seven I'm the luckiest alive
Семь семь семь, я самый везучий из всех
Though im always frightened by that five five five
Хотя меня всегда пугает это пять пять пять
Tides turn fast and these people turn strange
Приливы быстро меняются, и эти люди становятся странными
Fuck a two cents cuz I
К черту два цента, потому что я





Writer(s): Riley Cole


Attention! Feel free to leave feedback.