Nogizaka46 - Toshoshitsuno Kimie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nogizaka46 - Toshoshitsuno Kimie




Toshoshitsuno Kimie
Дождливый день с тобой
「君を好きになって初めてわかった
«Я поняла это, только полюбив тебя.
好きになるっていうのは
Любить это значит хотеть
その人のことをもっと知りたいと思う気持ちのことだ
знать о человеке всё больше и больше.
だから、僕は君のことをもっと知りたいと思った」
Вот почему я хочу узнать о тебе больше».
図書室の本棚の向こう側
По другую сторону книжных полок в библиотеке
そう何か探してる君がいる
Ты что-то ищешь.
偶然のふりをして覗こうか
Сделать вид, что случайно проходила мимо и заглянуть?
いやここから 隙間の君を見ていようか
Или лучше наблюдать за тобой отсюда, из-за щели?
「放課後になって まだ、校舎に残っている生徒は
«Ученики, которые остаются в школе после уроков,
誰かに話しかけたくて待っているのかもしれない」
возможно, ждут, чтобы с кем-нибудь поговорить».
窓際のカーテンが風に揺れ 膨らみ始めた
Занавески у окна колышутся на ветру, начиная надуваться.
ヘミングウェイなんて読んだこともなかった
Я никогда не читала Хемингуэя.
活字嫌いの僕なのに
Несмотря на то, что я терпеть не могу книги,
なぜかここに座っている
почему-то сижу здесь.
いつだったか君が手にしていたのを見て
Помню, как ты однажды держал её в руках.
どんなことが書いてあるか気になって
Мне стало интересно, о чём там написано,
ページめくり始めた
и я начала переворачивать страницы.
図書室の別々のテーブルで
Мы просто молча читаем книги
僕たちはただじっと本を読む
за разными столами в библиотеке.
チラチラと横顔を盗み見て
Украдкой поглядывая на твой профиль,
君が何を考えてるか知りたかった
я хотела знать, о чём ты думаешь.
「いつの間にか 陽は沈んでしまった
«Незаметно солнце село.
それでも本を読んでいる君のために
Но для тебя, продолжающего читать,
僕は図書室の灯りを点けてあげた」
я включила свет в библиотеке».
過ぎて行く時間さえ気づかない夢中さっていい
Хорошо, когда так увлечён, что не замечаешь, как летит время.
ヘミングウェイ読んでほんの少しわかった
Прочитав немного Хемингуэя, я поняла кое-что.
君と僕の性格は
Наши с тобой характеры
そう全く違うってこと
совершенно разные.
教室ではきっと気づかなかっただろう
В классе я бы этого точно не заметила.
でもどうして君のことをこんなにも
Но почему же я так
好きになってしまったか?
в тебя влюбилась?
「君をもっと知りたい」
«Хочу узнать о тебе больше».
ヘミングウェイなんて読んだこともなかった
Я никогда не читала Хемингуэя.
活字嫌いの僕なのに
Несмотря на то, что я терпеть не могу книги,
なぜかここに座っている
почему-то сижу здесь.
いつだったか君が手にしていたのを見て
Помню, как ты однажды держал её в руках.
どんなことが書いてあるか気になって
Мне стало интересно, о чём там написано,
ページめくり始めた
и я начала переворачивать страницы.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Katsuhiko Sugiyama


Attention! Feel free to leave feedback.