Nogizaka46 - ひと夏の長さより・・・ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nogizaka46 - ひと夏の長さより・・・




ひと夏の長さより・・・
Длиннее, чем одно лето...
八月のレインボーブリッジ
Радужный мост в августе
ここから眺めながら
Любуясь отсюда видом,
僕たちは恋をした
Мы влюбились.
でも何から話せばいい?
Но с чего начать разговор?
ただ隣に腰掛けて
Просто сидя рядом,
ぎこちなく風に吹かれた
Мы неловко подставляли лица ветру.
一緒にいる その幸せが
Это счастье быть вместе,
ずっと続くと思った
Я думала, будет длиться вечно.
やがて季節は過ぎるものと
Я знала, что времена года сменяют друг друга,
気づいていたのに...
И все же...
ひと夏の長さより
Длиннее, чем одно лето,
思い出だけ多過ぎて
Слишком много воспоминаний.
君のことを忘れようとしても
Даже если я пытаюсь забыть тебя,
切り替えられない
Я не могу переключиться.
何度も着たTシャツは
Эта футболка, которую я носила так много раз,
首の辺り 伸びているけど
Растянулась на шее,
腕に強く抱いた
Но в моих объятиях,
君のことは忘れられない
Я не могу забыть тебя.
台風で中止になった
Отмененный из-за тайфуна
花火大会なんて
Фестиваль фейерверков
どうだってよかったんだ
Не имел никакого значения.
始まったら終わってしまう
Ведь когда что-то начинается, это обязательно заканчивается.
当たり前の出来事も
Даже обычные вещи
できるだけ延ばしたかった
Я хотела растянуть как можно дольше.
かき氷が溶けたこととか
Как таял лёд в моем стаканчике,
金魚すくいの下手さも
Как неумело я ловила золотых рыбок,
君の浴衣の可愛さとか
Как мило ты выглядел в юкате,
喧嘩したことも...
И даже наши ссоры...
この夏は特別だ
Это лето особенное.
僕にとって意味がある
Оно много значит для меня.
今までとは比べられないほど
Несравнимо с чем-либо прежде,
大切な時間
Драгоценное время.
愛し合ったこの日々は
Дни, когда мы любили друг друга,
種の多いスイカみたいだった
Были как арбуз с множеством косточек.
そう思い通りに
Вот так,
行かないのが人生なのか
Жизнь не всегда идет по плану.
肌寒い秋風が吹いても
Даже если подует прохладный осенний ветер,
もう少し Tシャツがいい
Я еще немного поношу эту футболку.
カーディガンを着たくはない
Не хочу надевать кардиган.
君と恋した夏
Лето, когда я любила тебя.
来年の夏はまた
Следующим летом я снова
きっとここに来るだろう
Наверняка приду сюда.
愛するとは言葉はなくていい
Любить значит не нужны слова,
そばにいることだ
А просто быть рядом.
ひと夏の長さより
Длиннее, чем одно лето,
思い出だけ多過ぎて
Слишком много воспоминаний.
君のことを忘れようとしても
Даже если я пытаюсь забыть тебя,
切り替えられない
Я не могу переключиться.
何度も着たTシャツは
Эта футболка, которую я носила так много раз,
首の辺り 伸びているけど
Растянулась на шее,
腕に強く抱いた
Но в моих объятиях,
君のことは忘れられない
Я не могу забыть тебя.





Writer(s): 秋元 康, Aokado, 秋元 康, aokado


Attention! Feel free to leave feedback.