Nogizaka46 - サヨナラ Stay with me - translation of the lyrics into German

サヨナラ Stay with me - Nogizaka46translation in German




サヨナラ Stay with me
Sayonara, bleib bei mir
ホントの気持ちはいつも
Die wahren Gefühle sind immer
誰もが隠してるから
etwas, das jeder verbirgt, deshalb
運命に振り回される
werden wir vom Schicksal hin- und hergeworfen.
どこですれ違ったのか?
Wo sind wir aneinander vorbeigegangen?
心が遠ざかってた
Unsere Herzen entfernten sich.
大声で何を叫べばいい?
Was soll ich mit lauter Stimme rufen?
愛はこんな簡単に終わっちゃうの?
Endet die Liebe wirklich so einfach?
サヨナラ Stay with me
Sayonara, bleib bei mir.
もう少し Don′t leave me
Noch ein wenig, verlass mich nicht.
見つめて Hard to say
Sieh mich an, es ist schwer zu sagen.
話したら消えてしまうもの
Es ist etwas, das verschwindet, wenn man darüber spricht.
Stay with me
Bleib bei mir.
お願い 'Cause I love you
Bitte, denn ich liebe dich.
最後に One more kiss
Zum Schluss noch einen Kuss.
永遠分の1を私にください
Gib mir einen Teil der Ewigkeit.
Stay with me
Bleib bei mir.
100の言葉並べても
Selbst wenn ich hundert Worte aneinanderreihe,
心のこのモヤモヤも
diese Schwere in meinem Herzen,
説明はできないでしょう?
kann ich wohl nicht erklären, oder?
ここで仲直りすれば
Wenn wir uns hier versöhnen,
いつものふたりに戻る
werden wir wieder die Alten sein.
そんなことありえないのかな?
Ist so etwas wirklich unmöglich?
喧嘩なんて何度もしてきたじゃない?
Wir haben doch schon so oft gestritten, nicht wahr?
ゴメンね Hold me tight
Tut mir leid, halt mich fest.
まなざし I′m sorry
Dein Blick, es tut mir leid.
今でも Only you
Auch jetzt noch, nur du.
お互いに分かっているのに
Obwohl wir es beide wissen.
Hold me tight
Halt mich fest.
I can't stop loving you
Ich kann nicht aufhören, dich zu lieben.
全てを Don't Forget
Alles, vergiss es nicht.
思い出分の1をわたしにください
Gib mir einen Teil der Erinnerungen.
Hold me tight
Halt mich fest.
別れ際 聞き分けのいい
Beim Abschied verständig zu sein,
自分にはきっとなれない
das kann ich sicher nicht werden.
それだけあなたが 大好きだったんだ
So sehr habe ich dich geliebt.
サヨナラ Stay with me
Sayonara, bleib bei mir.
もう少し Don′t leave me
Noch ein wenig, verlass mich nicht.
見つめて Hard to say
Sieh mich an, es ist schwer zu sagen.
話したら消えてしまうもの
Es ist etwas, das verschwindet, wenn man darüber spricht.
Stay with me
Bleib bei mir.
お願い ′Cause I love you
Bitte, denn ich liebe dich.
最後に One more kiss
Zum Schluss noch einen Kuss.
永遠分の1を私にください
Gib mir einen Teil der Ewigkeit.
Stay with me
Bleib bei mir.
Stay with me
Bleib bei mir.
もう少し Don't leave me
Noch ein wenig, verlass mich nicht.
Stay with me
Bleib bei mir.
お願い ′Cause I love you
Bitte, denn ich liebe dich.






Attention! Feel free to leave feedback.