Nogizaka46 - マシンガンレイン - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nogizaka46 - マシンガンレイン




マシンガンレイン
Machine Gun Rain
話し合いたいと言われて
They called me in to meet with them
大人たちに呼び出された
And said they wanted to talk
これからどうしたいか
Asked me what my plans were
何故今決めなきゃいけないんだ
And why I wouldn't decide what I want to do
許されない恋だと
They said my love was wrong
否定する根拠は
They didn't have a reason
自分たちの経験なのか
All they said was
古い常識なのか
'That's just how it is'
ドアを開けた瞬間吹き込む風
The wind came in as I opened the door
誰に何を責められても
No matter how much they try to blame me
僕らの愛は動じないだろう
My feelings for you will never change
ダダダダと銃弾ぶっぱなしたみたいに
Like bullets spraying in the air
今夜の雨は強く激しく
The rain is coming down hard tonight
アスファルトに煙立てる
The asphalt is smoking
傘なんかさしてもその感情は隠せない
An umbrella won't hide my feelings
腕の中に君を抱いたら
If I hold you in my arms
ずぶ濡れになってうたれようか
Let's get soaked and shot together
教師とその教え子なんて
They said a teacher and his student
珍しいことじゃなかった
Was something that was taboo
今の時代のせいか
Is it because of the times
歪な正義に糾弾される
That it is now called a crime
どれだけ真剣なのか
How can they tell me how much I care
確かめもしないで
Without even knowing me
スキャンダルを叫べば
If they want a scandal
それで良いのか
Then so be it
ここを出たら最後 もう戻れない
Once I leave here, there's no turning back
血を流して倒れようと
Even if I have to bleed
後悔なんか絶対にしない
I'll never regret it
ダダダダと銃声轟かせるみたいに
Like bullets flying fast
止まない雨よ本当の気持ち
The rain won't stop
代わりに叫び続けてくれ
Let it tell my story
何処までもこのまま身を寄せ合って落ちてゆこう
We'll fall together
この世の果て行き止まりで
To the edge of the world
蜂の巣になってくたばるまで
Until we're ripped apart
ダダダダと銃弾ぶっぱなしたみたいに
Like bullets spraying in the air
今夜の雨は強く激しく
The rain is coming down hard tonight
アスファルトに煙立てる
The asphalt is smoking
傘なんかさしてもその感情は隠せない
An umbrella won't hide my feelings
腕の中に君を抱いたら
If I hold you in my arms
どうなってもいい マシンガンレイン
Whatever happens Machine Gun Rain





Writer(s): Cotton, Yasushi Akimoto


Attention! Feel free to leave feedback.