Nogizaka46 - ワタボコリ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nogizaka46 - ワタボコリ




ああ 僕はここで
да, я здесь.
何をやってる?
Что ты делаешь?
何をやってる?
Что ты делаешь?
一人つぶやく
Один твит
ああ 僕はここで
да, я здесь.
なんで生きてる?
почему ты жив?
なんで生きてる?
почему ты жив?
誰か 教えて
кто-нибудь, скажите мне.
どうしてこの世に
почему в этом мире?
生まれたんだろう?
ты ведь родился, так?
「産んでください」
"Пожалуйста, роди".
頼んだわけじゃないよ
я не спрашивал тебя.
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
ふわふわ 舞い上がって
Взмываю ввысь пушистый
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
風に吹かれて サヨナラ
Попрощайся с ветром.
ああ 僕はいつか
да, однажды я буду там.
何ができるか?
Что я могу сделать?
何ができるか?
Что я могу сделать?
気づくのだろうか?
Ты заметишь?
仕方がないから
я ничего не могу с этим поделать.
歩いて来たけど
я вошел.
僕の人生
моя жизнь.
なんてちっぽけなんだ
какой крошечный.
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
ゴミにもなっていないよ
это даже не мусор.
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
どっちつかずで漂う
Плыву в подвешенном состоянии
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
こんなに軽い生き方
Этот светлый образ жизни
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
誰も相手にしてくれない
никто не сделает этого за меня.
いつも見えないのに
я не могу видеть это все время.
時々 見えるんだ
иногда я вижу это.
光が差し込むと
когда приходит свет ...
確かにそこにいる
я уверен, что он там.
ゴミクズ ワタボコリ
Гумикузуватабокори
どっちがマシなんだろう?
какой из них лучше?
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
ふわふわ 舞い上がって
Взмываю ввысь пушистый
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
風に吹かれて サヨナラ
Попрощайся с ветром.
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
どこかの大事な人に
кому-то важному где-то.
ワタボコリ ワタボコリ
Ватабокори Ватабокори
僕の命をあげる
я отдам тебе свою жизнь.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Sachiko Abe, Kazuhiro Yamada


Attention! Feel free to leave feedback.