Nogizaka46 - 口ほどにもないKISS - translation of the lyrics into German

口ほどにもないKISS - Nogizaka46translation in German




口ほどにもないKISS
EIN KUSS, DER NICHT HÄLT, WAS ER VERSPRICHT
何度も何度もきっと歯磨きしたのね
Sicher hast du dir unzählige Male die Zähne geputzt, nicht wahr?
そうあなたの表情
Ja, dein Gesichtsausdruck,
見てたらバレバレよ
wenn ich ihn ansehe, verrät alles.
笑うその度に真っ白な歯と
Jedes Mal, wenn du lachst, deine strahlend weißen Zähne und
ミントの風が吹く
ein Hauch von Minze weht.
いつもの百倍ずっと喋り続けてる
Du redest hundertmal mehr als sonst, ununterbrochen.
どれだけ私のことを
Wie sehr du mich magst,
好きかってプレゼン
eine richtige Präsentation.
青い空の下 オープンカフェで
Unter dem blauen Himmel, in einem Straßencafé,
みんながみているのに
obwohl alle zusehen.
ねえ一瞬でいいから目を閉じてなんて
Hey, nur für einen Moment die Augen schließen, hast du geflüstert,
大胆なこと囁きながらマジで 接近中
so kühne Dinge, während du dich wirklich näherst.
だけど
Aber
口ほどにもない(笑)
er hält nicht, was du versprichst (lacht).
口ほどにもない
Er hält nicht, was du versprichst.
そう僕のキスは
Ja, dein Kuss sei
世界一だなんてね
der beste der Welt, sagtest du.
口ほどにもない(笑)
Er hält nicht, was du versprichst (lacht).
口ほどにもない
Er hält nicht, was du versprichst.
そうどんなキスか
Ja, was für ein Kuss das sein würde,
期待していたのに
hatte ich erwartet.
Oh oh oh せめてるわけじゃないけど
Oh oh oh, ich mache dir keinen Vorwurf, aber
Oh oh oh ちょっとだけ拍子抜け
Oh oh oh, es war ein bisschen ernüchternd.
自信過剰か
War es Selbstüberschätzung oder
ブラフだったんでしょうね
doch nur ein Bluff, nehme ich an?
今までしたことのない
Etwas, das ich noch nie zuvor erlebt habe,
あっと驚くような
etwas Erstaunliches,
特別な何かあるわけじゃなく
nichts Besonderes war dabei,
あまりに普通だった
es war einfach zu gewöhnlich.
まぁそうはいったって経験少ないし
Na ja, zugegeben, ich habe nicht viel Erfahrung,
どんなものかわかってないし 確信ない
ich weiß nicht wirklich, wie es ist, bin mir nicht sicher.
だって
Denn
求められたら(OK)
wenn man mich darum bittet (OK),
求められたら
wenn man mich darum bittet,
本当の愛だと勘違いしたくなる
neige ich dazu, es mit wahrer Liebe zu verwechseln.
求められたら(OK)
Wenn man mich darum bittet (OK),
求められたら
wenn man mich darum bittet,
試してみようかと
dachte ich, ich probiere es mal aus,
血迷ってしまっただけ
habe nur kurz den Kopf verloren.
Oh oh oh ガッカリなんて言えない
Oh oh oh, ich kann nicht sagen, dass ich enttäuscht bin,
Oh oh oh これからが楽しみかも
Oh oh oh, vielleicht freue ich mich auf das, was kommt.
いつの日にか思い出せる
Eines Tages werde ich mich erinnern können,
あなたのキスは大したことない
dein Kuss war nichts Besonderes.
でも何故だろ忘れられない
Aber warum auch immer, ich kann ihn nicht vergessen.
口ほどにもない(笑)
Er hält nicht, was du versprichst (lacht).
口ほどにもない
Er hält nicht, was du versprichst.
そう僕のキスは
Ja, dein Kuss sei
世界一だなんてね
der beste der Welt, sagtest du.
口ほどにもない(笑)
Er hält nicht, was du versprichst (lacht).
口ほどにもない
Er hält nicht, was du versprichst.
そうどんなキスか
Ja, was für ein Kuss das sein würde,
期待していたのに
hatte ich erwartet.
Oh oh oh 責めてる訳じゃないけど
Oh oh oh, ich mache dir keinen Vorwurf, aber
Oh oh oh ちょっとだけ拍子抜け
Oh oh oh, es war ein bisschen ernüchternd.






Attention! Feel free to leave feedback.