Lyrics and translation Nogizaka46 - 告白の順番
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星空の停留所
何度送ってもらったか?
Автобусная
остановка
под
звездным
небом.
Сколько
раз
ты
меня
провожал?
いつだってここまでで
じゃあねでお別れね
Всегда
до
этого
места,
и
"пока-пока"
на
прощание.
そんなに魅力がないのかなんて
Может,
я
тебе
совсем
не
нравлюсь?
なんだかムカつくわ
Это
немного
раздражает.
幼なじみなんて
Мы
же
друзья
детства,
何も始まらないのかな
Неужели
между
нами
ничего
не
будет?
誰かがあなたに恋をしている
Кто-то
в
тебя
влюблен,
だけど何も気づいてない鈍感な人
Но
ты
такой
нечувствительный,
что
ничего
не
замечаешь.
そのうち自分で気づいてくれるまで
Пока
ты
сам
не
догадаешься,
絶対私の方が先に告白なんかしない
Я
точно
не
буду
первой
признаваться.
今まで付き合って来た彼氏を紹介して来たし
Я
тебе
рассказывала
о
своих
парнях,
悩み相談もした兄妹みたいにね
Делилась
своими
переживаниями,
как
брат
с
сестрой.
一番近くの大事な人とある時わかったの
В
какой-то
момент
я
поняла,
что
ты
самый
близкий
и
дорогой
мне
человек.
それでも二人が何も変わらないのはなぜ?
Но
почему
же
между
нами
ничего
не
меняется?
確かに私は恋をしている
Да,
я
в
тебя
влюблена,
だけど何も言い出せない
Но
я
не
могу
ничего
сказать,
いつもと変わらぬ会話のその途中
Посреди
нашего
обычного
разговора,
告白してちょうだい
Признайся
мне
первым,
пожалуйста.
本当は好きだと
Как
же
сказать
тебе,
どうすれば言える?
Что
я
люблю
тебя?
伝えるきっかけ
Не
могу
найти
подходящего
момента,
見つからないの
Чтобы
признаться.
誰かがあなたに恋をしている
Кто-то
в
тебя
влюблен,
だけど何も気づいてない鈍感な人
Но
ты
такой
нечувствительный,
что
ничего
не
замечаешь.
そのうち自分で気づいてくれるまで
Пока
ты
сам
не
догадаешься,
絶対私の方が先に告白なんかしない
Я
точно
не
буду
первой
признаваться.
いつしか互いに恋をしていた
Однажды
мы
оба
поняли,
что
влюблены
друг
в
друга,
どちらからも言い出さない
Но
никто
из
нас
не
решался
признаться.
じれったいほど...
Так
мучительно...
クリスマスの夜
雪でバスが遅れて
Рождественской
ночью,
из-за
снега
автобус
задержался,
自然に二人は同時に告白しましたとさ
И
мы,
сами
того
не
ожидая,
одновременно
признались
друг
другу
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 安部 純, 秋元 康, 安部 純
Attention! Feel free to leave feedback.