Nogizaka46 - 日常 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nogizaka46 - 日常




ラッシュアワーの満員電車は
битком набитые поезда в час пик
死んだ夢の棺桶
Гроб мертвой мечты
窓ガラスに映る自分は
я вижу свое отражение в оконном стекле.
いつしか歳を取っていた
я становился старше.
誰も彼も同じ角度で
никто. он под тем же углом.
スマホ見てる日常は
Каждый день смотрю на смартфоны
どこへ向かってるのだろう?
куда он направляется?
次の駅で降りよう
давай сойдем на следующей станции.
そこがどこであろうと関係ない
неважно, где это.
だってこのまま乗っていたら
потому что если ты продолжишь в том же духе ...
ただ一日が始まるだけだ絶対
это только начало дня, абсолютно.
嫌だ!(HEY!)嫌だ!(HEY!)流されるのは
я ненавижу это! (Эй! я ненавижу это! (эй!вот что мы собираемся сделать.
嫌だ!(HEY!)嫌だ!(HEY!)そんな人生
я ненавижу это! (Эй!я ненавижу это! (Эй!такая жизнь
決められたレールの上はつまらない
скучно на рельсах.
Get off the train!
Сойди с поезда!
想像のつく景色が過ぎてく
пейзаж, который вы можете себе представить, проходит мимо.
止められない毎日
каждый день я не могу остановиться.
幸せとは昨日と同じ
счастье такое же, как и вчера.
枠からはみ出さないこと
Не вытягивайтесь из рамки.
この車両でよく見かける
ты видишь это все время в этой машине.
生気のない乗客は
безжизненные пассажиры ...
何を諦めたのだろう?
от чего ты отказался?
ドアが開かなかったよ
дверь не открывалась.
きっと反対側が開いたんだね
должно быть, открылась другая сторона.
だけどあっちへ動けなくて
но я не мог так двигаться.
また窮屈な暮らしの中へなんて
я не могу снова жить в тесноте.
嘘だ!(HEY!)嘘だ!(HEY!)走り出したよ
ты лжешь! (Эй!ты лжешь! (Эй!я побежал.
嘘だ!(HEY!)嘘だ!(HEY!)拒否もできずに
ты лжешь! (Эй!ты лжешь! (Эй!не имея возможности отказаться.
自由とは途中下車をできること
свобода означает возможность сойти с дороги.
Get off the train!
Сойди с поезда!
次の次で降りるか?
хочешь спуститься в следующий раз?
そこに何もなくても構わない
мне все равно, если там ничего нет.
そうだ自分で降りてみなくちゃ
все верно, я должен спуститься сам.
違う景色は見られやしないさ
ты не видишь иного взгляда.
次の駅で降りよう
давай сойдем на следующей станции.
そこがどこであろうと関係ない
неважно, где это.
だってこのまま乗っていたら
потому что если ты продолжишь в том же духе ...
ただ一日が始まるだけだ絶対
это только начало дня, абсолютно.
嫌だ!(HEY!)嫌だ!(HEY!)流されるのは
я ненавижу это! (Эй! я ненавижу это! (эй!вот что мы собираемся сделать.
嫌だ!(HEY!)嫌だ!(HEY!)そんな人生
я ненавижу это! (Эй!я ненавижу это! (Эй!такая жизнь
決められたレールの上はつまらない
скучно на рельсах.
Get off the train!
Сойди с поезда!





Writer(s): 秋元 康, 野口 大志, 秋元 康, 野口 大志


Attention! Feel free to leave feedback.