Lyrics and translation Nogizaka46 - 泥だらけ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Never
give
in!
Не
сдавайся!
何をやっても上手くいかなくて
Что
бы
я
ни
делала,
ничего
не
получается,
さすがに心が折れてくるよ
И
мое
сердце
вот-вот
сломается.
あの頃に見てた夢なんか
Ту
мечту,
что
я
видела
когда-то,
どこかで焼き忘れてきた
Где-то
по
дороге
я
забыла,
растеряла.
真夜中過ぎの市民公園
В
городском
парке
за
полночь,
キイキイうるさい錆びたブランコ
На
скрипучих,
ржавых
качелях,
むきになって漕ぎつづけて
Я
качалась
изо
всех
сил,
自分のバカさほりすてたかった
Хотела
забыть
о
своей
глупости.
My
bad,
i'm
wrong
Виновата
я,
я
ошиблась,
My
bad,
you're
right
Виновата
я,
ты
прав.
泥だらけになればこれ以上汚れないのに
Если
я
вся
в
грязи,
хуже
уже
не
будет,
綺麗事ばかり並べてるから勝てないんだ
Я
проигрываю,
потому
что
говорю
лишь
красивые
слова.
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Never
give
in!
Не
сдавайся!
星の見えない空を見上げると
Смотрю
на
небо
без
звезд,
なぜだか涙が溢れてくる
И
слезы
сами
собой
текут.
誰にも見てもらえてない
Меня
никто
не
замечает,
自分にどんな価値がある
Какая
же
от
меня
польза?
ジャングルジムに迷い込んだ
Забралась
на
детский
городок,
野良犬は吠えることを忘れて
Как
бездомная
собака,
забывшая
лаять.
何を思い何を諦め
О
чем
думая,
от
чего
отказавшись,
ふごうを抱きしめて眠りにつくのか
Я
засыпаю,
обнимая
свою
боль?
My
bad,
I'm
lying
Виновата
я,
я
лгу,
My
bad,
you're
real
Виновата
я,
ты
настоящий.
水溜まりを避けて都合良く歩けないだろう
Нельзя
идти
по
жизни,
обходя
все
лужи,
夜中のせいにしてるようでは始まらない
Если
я
буду
винить
во
всем
ночь,
ничего
не
начнется.
泥だらけになればこれ以上汚れないのに
Если
я
вся
в
грязи,
хуже
уже
не
будет,
綺麗事ばかり並べてるから勝てないんだ
Я
проигрываю,
потому
что
говорю
лишь
красивые
слова.
泥だらけになって思うまま暴れてみろ
Измажься
в
грязи,
дай
волю
своим
чувствам,
見た目よりももっと大事なのはまっさらな魂
Важнее
внешности
– чистая
душа.
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Never
give
in!
Не
сдавайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cotton, Yasushi Akimoto
Attention! Feel free to leave feedback.