Lyrics and translation Nohemy - Recuerdame
No
sé
qué
haré
si
no
te
puedo
ver
Не
знаю,
что
буду
делать,
если
не
смогу
тебя
видеть
Sin
ti
yo
no
soy
nada,
no
me
dejes
perder
Без
тебя
я
ничто,
не
дай
мне
пропасть
No
me
rendiré,
en
el
desierto
seré
Я
не
сдамся,
в
пустыне
буду
La
última
gota
de
agua
que
puedas
tener
Последней
каплей
воды,
которая
у
тебя
может
быть
Uh,
olvida
ya
О,
забудь
уже
Déjalo
atrás
Оставь
это
позади
Que
el
tiempo
se
va
Ведь
время
идет
Y
solo
quiero
estar
junto
a
ti
И
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Tú
me
quieres,
yo
lo
sé
Ты
любишь
меня,
я
знаю
No
te
vayas,
quédate
Не
уходи,
останься
Lo
que
hicimos
esa
vez
То,
что
случилось
в
тот
раз
No
fue
nada,
sabes
que
Ничего
не
значило,
ты
же
знаешь
Tú
también
lo
sentiste
Ты
тоже
это
чувствовал
Del
uno
al
diez,
yo
te
doy
un
100
От
одного
до
десяти,
я
даю
тебе
сто
Me
lo
das
también
Ты
мне
тоже
Brilla
más
que
las
estrellas
y
el
sol
Сияешь
ярче
звезд
и
солнца
Recuerdo
las
noches
que
pasamos
calor
Вспоминаю
ночи,
когда
нам
было
жарко
Yo
te
prometí,
no
iba
a
ser
así
Я
обещала
тебе,
что
так
не
будет
Solo
espérame
aquí,
no
te
vayas
sin
mí,
yeah
Просто
жди
меня
здесь,
не
уходи
без
меня
No
sé
qué
haré
si
no
te
puedo
ver
Не
знаю,
что
буду
делать,
если
не
смогу
тебя
видеть
Sin
ti
yo
no
soy
nada,
no
me
dejes
perder
Без
тебя
я
ничто,
не
дай
мне
пропасть
No
me
rendiré,
en
el
desierto
seré
Я
не
сдамся,
в
пустыне
буду
La
última
gota
de
agua
que
puedas
tener
Последней
каплей
воды,
которая
у
тебя
может
быть
Uh,
olvida
ya
О,
забудь
уже
Déjalo
atrás
Оставь
это
позади
Que
el
tiempo
se
va
Ведь
время
идет
Y
solo
quiero
estar
junto
a
ti
И
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Cuando
me
ve
no
me
saluda
Когда
видит
меня,
не
здоровается
Carga
el
orgullo
en
la
cintura
Носит
гордость
на
поясе
Lo
beso
para
que
pierda
la
duda
Целую
его,
чтобы
развеять
сомнения
Calladitos
para
irnos
a
la
segura
Молчим,
чтобы
наверняка
A
la
segura-ura,
eh,
eh,
eh
Наверняка-а,
эй,
эй,
эй
Dime
si
tú
Скажи
мне,
если
ты
Quieres
recuperar
Хочешь
вернуть
Lo
que
ayer
dejamos
atrás
То,
что
мы
вчера
оставили
позади
No
sé
por
qué
te
quiero
ver
Не
знаю,
почему
хочу
тебя
видеть
No
sé
qué
haré
si
no
te
puedo
ver
Не
знаю,
что
буду
делать,
если
не
смогу
тебя
видеть
Sin
ti
yo
no
soy
nada,
no
me
dejes
perder
Без
тебя
я
ничто,
не
дай
мне
пропасть
No
me
rendiré,
en
el
desierto
seré
Я
не
сдамся,
в
пустыне
буду
La
última
gota
de
agua
que
puedas
tener
Последней
каплей
воды,
которая
у
тебя
может
быть
Uh,
olvida
ya
О,
забудь
уже
Déjalo
atrás
Оставь
это
позади
Que
el
tiempo
se
va
Ведь
время
идет
Y
solo
quiero
estar
junto
a
ti
И
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila
Attention! Feel free to leave feedback.