Lyrics and translation Nohemy feat. THE CRVV & ROBI - Te Vas (Remix)
Creo
que
está
demás
я
думаю
это
слишком
Que
echemos
pa'
atras
что
мы
отбрасываем
Sabiendo
qué
hay
más
Зная,
что
больше
Detrás
de
lo
que
pueden
ver
los
demás
За
тем,
что
видят
другие
El
tiempo
se
va,
igual
que
tú
Время
идет,
как
и
вы
Que
siempre
te
vas
что
ты
всегда
уходишь
Sabemos
que
el
reloj
nunca
para
Мы
знаем,
что
часы
никогда
не
останавливаются
Aprovecha
por
si
se
acaba
Воспользуйтесь
преимуществом,
если
это
закончится
Los
recuerdos
tuyos
en
mi
almohada
Воспоминания
о
тебе
на
моей
подушке
Que
suspenso
cuando
me
llamas
Какое
напряжение,
когда
ты
звонишь
мне
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podía
pasar
si
conmigo
te
quedas
Что
может
случиться,
если
ты
останешься
со
мной
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podía
pasar
si
conmigo
te
fueras
Что
может
случиться,
если
ты
уйдешь
со
мной
Pa'
tu
vida
yo
tengo
los
condimentos
Для
твоей
жизни
у
меня
есть
приправы
Te
ves
cansado
ven
y
tomate
mí
asiento
Ты
выглядишь
усталым,
приходи
и
садись
на
мое
место
Te
vas
a
negar
ya
lo
siento
Ты
собираешься
отказаться,
извини
Deja
de
vivir
en
lamento
перестань
жить
в
сожалениях
Y
date
la
oportunidad
и
дай
себе
шанс
De
salir
conmigo
пойти
со
мной
Vamos
a
perdernos
en
el
río
Давай
заблудимся
в
реке
Pongo
mi
canción
pa'
bailarla
contigo
Я
поставил
свою
песню,
чтобы
танцевать
с
тобой
Y
dame
la
oportunidad
и
дай
мне
шанс
Y
dame
la
oportunidad
и
дай
мне
шанс
Ieh
oh
ohhhhhh
Да
о
ооооооо
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podía
pasar
si
conmigo
te
quedas
Что
может
случиться,
если
ты
останешься
со
мной
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podía
pasar
si
conmigo
te
quedas
Что
может
случиться,
если
ты
останешься
со
мной
Ponme
aprueba
ah,
hazme
lo
que
no
te
atrevas
Дай
мне
одобрение,
ах,
сделай
то,
на
что
ты
не
осмеливаешься
со
мной.
Vi
en
tus
historia
que
estás
soltera
Я
увидел
в
твоей
истории,
что
ты
один
Y
no
soy
cualquiera
И
я
не
просто
кто-то
Te
quiero
conmigo
la
noche
entera
Я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
всю
ночь
Si
te
vas,
sabes
que
me
voy
detrás
Если
ты
уйдешь,
ты
знаешь,
что
я
ухожу
Tienes
a
las
demás
guilla
У
тебя
есть
другая
гилия
Voy
a
quitarte
el
maquillaje
я
сниму
твой
макияж
Donde
sea,
en
mi
cama,
en
tu
cuarto
Где
угодно,
в
моей
постели,
в
твоей
комнате
Baby
te
quiero
dar
con
bato
Детка,
я
хочу
ударить
тебя
бато
A
ti
te
gusta
la
ropa
cara
ты
любишь
дорогую
одежду
Y
ayer
me
soltaron
el
adelanto
А
вчера
мне
отпустили
аванс
Tú
contacto
ya
me
lo
se
Ваш
контакт
я
уже
знаю
Me
gustas
desde
que
empecé
Ты
мне
нравишься
с
тех
пор,
как
я
начал
Va
ser
una
rica
veces
Это
будет
богатое
время
Desde
chiquito
estoy
detrás
de
el
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким,
я
был
за
ним
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podía
pasar
si
conmigo
te
quedas
Что
может
случиться,
если
ты
останешься
со
мной
Te
vas,
'as,
'as
Вы
идете,
как,
как
Sin
pensar,
'ar,
'ar
Грех
пенсар,
ар,
ар
Que
podria
pasar
si
conmigo
te
quedas
Что
может
случиться,
если
ты
останешься
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila
Attention! Feel free to leave feedback.