Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'les
entends
rager,
on
lève
le
majeur
Ich
höre
sie
toben,
wir
zeigen
den
Mittelfinger
L'ambiance
devient
plus
chill
à
chacune
de
nos
phases
Die
Stimmung
wird
mit
jeder
unserer
Phrasen
chiller
Glisse
dans
les
ssage-mé,
comme
maitre
nageur
Gleite
in
die
Nachrichten,
wie
ein
Bademeister
En
soirée
ça
joue
des
rôles
y'a
qu'des
personnages
Auf
Partys
spielen
alle
Rollen,
es
gibt
nur
Charaktere
Tu
t'demandes
c'qui
s'passe
alors
tu
suis
mon
équipe
Du
fragst
dich,
was
los
ist,
also
folgst
du
meiner
Crew
J'me
détache,
après
quelques
regards
on
est
quitte
ouais
Ich
löse
mich,
nach
ein
paar
Blicken
sind
wir
quitt,
ja
Quelques
disquettes,
elle
est
piquée
comme
a
l'escrime
Ein
paar
Anmachsprüche,
sie
ist
gepiekst
wie
beim
Fechten
Retourne
au
studio
fin
d'la
soirée
on
esquive
ouais
ouais,
oh
Zurück
ins
Studio,
Ende
des
Abends,
wir
hauen
ab,
ja
ja,
oh
J'veux
voir
son
corps
sous
le
corset
j'passerai
par
ses
cuisses
Ich
will
ihren
Körper
unter
dem
Korsett
sehen,
ich
werde
über
ihre
Schenkel
gehen
On
sait
c'qui
s'passe
quand
l'alcool
frappe
et
que
toutes
nos
pensés
fuient
oh
Wir
wissen,
was
passiert,
wenn
der
Alkohol
wirkt
und
all
unsere
Gedanken
fliehen,
oh
J'aime
quand
c'est
corsé
qu'on
s'épuise
Ich
mag
es,
wenn
es
scharf
ist,
wenn
wir
uns
verausgaben
J'aime
quand
elle
m'force
à
prendre
des
risques
Ich
mag
es,
wenn
sie
mich
zwingt,
Risiken
einzugehen
Qu'on
danse
sans
forcer
sur
la
piste
ouais
ouais
Dass
wir
ohne
Zwang
auf
der
Tanzfläche
tanzen,
ja
ja
Elle
voudrait
m'graver
comme
un
disque
Sie
würde
mich
gravieren
wollen
wie
eine
Schallplatte
Elle
veut
m'embrasser
faire
du
sale
mais
j'avais
pas
capté
le
vice
Sie
will
mich
küssen,
schmutzige
Dinge
tun,
aber
ich
habe
die
Hinterlist
nicht
bemerkt
(J'avais
pas
capté
le
vice)
(Ich
habe
die
Hinterlist
nicht
bemerkt)
Elle
voudrait
m'garder
dans
ses
filets
Sie
würde
mich
gerne
in
ihren
Netzen
behalten
Pardonne
moi
si
je
dois
filer
Verzeih
mir,
wenn
ich
gehen
muss
Je
laisse
ses
collants
effilés
ouais
ouais
Ich
lasse
ihre
zerrissenen
Strumpfhosen
zurück,
ja
ja
J'la
vois
qui
décroise
les
jambes
Ich
sehe,
wie
sie
ihre
Beine
entkreuzt
J'la
vois
qui
use
de
son
charme
Ich
sehe,
wie
sie
ihren
Charme
einsetzt
Elle
veut
qu'j'lui
smack,
la
fesse
Sie
will,
dass
ich
ihren
Po
klapse
Que
j'lui
fasse
du
sale,
I
guess
Dass
ich
es
ihr
schmutzig
besorge,
I
guess
Je
mate
son
déhanché,
jamais
HS
Ich
betrachte
ihre
Hüftbewegung,
niemals
HS
Cheveux
lâchés,
son
boule
remplie
la
chaise
yeah
Offene
Haare,
ihr
Hintern
füllt
den
Stuhl,
yeah
Elle
voudrait
qu'j'lécoute
Sie
möchte,
dass
ich
ihr
zuhöre
J'pense
qu'a
tirer
mon
coup
Ich
denke
nur
daran,
meinen
Schuss
abzugeben
J'n'ai
plus
de
doutes
Ich
habe
keine
Zweifel
mehr
Ses
yeux
brillent
quand
j'performe
Ihre
Augen
leuchten,
wenn
ich
performe
Et
son
âme
je
perfore
Und
ich
durchbohre
ihre
Seele
J'lui
cache
la
bouche
quand
elle
crie
super
fort
Ich
halte
ihr
den
Mund
zu,
wenn
sie
super
laut
schreit
En
ce
moment,
j'ai
des
pensées
largement,
plus
noires,
que
toi
Im
Moment
habe
ich
Gedanken,
die
weitaus
dunkler
sind
als
deine
Si
je
dis
que
je
t'aime
la
je
mens,
dommage
pour
moi
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe,
dann
lüge
ich,
schade
für
mich
Tout
ce
que
j'veux
c'est
qu'tu
bounces
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
bouncest
(Bounce
bounce
bounce
bounce)
(Bounce
bounce
bounce
bounce)
Rentre
dans
la
pièce,
rentre
dans
ma
tête
Komm
in
den
Raum,
komm
in
meinen
Kopf
Mets
du
NoID
rentre
dans
la
secte
Mach
NoID
an,
tritt
der
Sekte
bei
J'pose
ma
main
sur
l'haut
d'sa
cuisse
c'est
plus
très
sec
Ich
lege
meine
Hand
auf
ihren
Oberschenkel,
es
ist
nicht
mehr
sehr
trocken
J'sais
que,
bientôt
il
pleuvra
des
chèques,
yessay
Ich
weiß,
dass
es
bald
Schecks
regnen
wird,
yessay
J'tire
une
tresse
j'agrippe
un
bout
d'sa
chaire
Ich
ziehe
an
einer
Strähne,
greife
nach
einem
Stück
ihres
Fleisches
On
s'tue
on
s'achève,
tu
sais
bien
qu'l'amour
s'achète
Wir
bringen
uns
um,
wir
vollenden
uns,
du
weißt,
dass
Liebe
käuflich
ist
Elle
veut
la
bague
au
doit
et
qu'on
soit
unis
Sie
will
den
Ring
am
Finger
und
dass
wir
vereint
sind
Donc
j'lui
mets
l'anneau
unique
Also
gebe
ich
ihr
den
einen
Ring
Ma
rétine,
parait-il
se
dilate
Meine
Pupille,
heißt
es,
weitet
sich
Ça
fait
bling,
quand
nos
corps
s'entre-choquent
Es
glänzt,
wenn
unsere
Körper
zusammenstoßen
J'navigue
dans
le
vice
comme
un
pirate
Ich
navigiere
durch
die
Laster
wie
ein
Pirat
J'navigue
dans
le
vide
sur
une
pirogue
Ich
navigiere
durch
die
Leere
auf
einem
Einbaum
J'les
entends
rager,
on
lève
le
majeur
Ich
höre
sie
toben,
wir
zeigen
den
Mittelfinger
L'ambiance
devient
plus
chill
à
chacune
de
nos
phases
Die
Stimmung
wird
mit
jeder
unserer
Phrasen
chiller
Glisse
dans
les
ssage-mé,
comme
maitre
nageur
Gleite
in
die
Nachrichten,
wie
ein
Bademeister
En
soirée
ça
joue
des
rôles
y'a
qu'des
personnages
Auf
Partys
spielen
alle
Rollen,
es
gibt
nur
Charaktere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noid
Attention! Feel free to leave feedback.