Lyrics and translation Noid - Vivace
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
J'veux
des
zéros
sur
le
compte
bitch
Хочу
нулей
на
счету,
сучка,
J'ai
le
sabre
à
la
main
comme
Bleach
У
меня
в
руках
катана,
как
в
Блич.
J'évite
les
vices
et
les
obstacles
quand
la
concurrence
tacle
Избегаю
пороков
и
препятствий,
когда
конкурент
пытается
подставить
подножку.
Toujours
endurant
comme
si
j'étais
une
pornstar
Всегда
вынослив,
как
будто
я
порнозвезда.
Santa
Iv'
ça
date
pas
d'hier
Санта
Айви,
это
было
давно,
Taff
au
studio
comme
dans
fourmilière
Работаю
в
студии,
как
в
муравейнике.
On
est
solide
Yeah
Мы
сплочены,
да,
J'mets
la
concu
dans
un
corbillard
Кладу
конкурентов
в
гроб.
Where
my
money
at
Где
мои
деньги?
Mouv'
de
ninja
j'suis
caché
par
mon
ombre
Двигаюсь,
как
ниндзя,
скрываюсь
в
тени,
On
fait
des
hits
je
connais
plus
le
nombre
Делаем
хиты,
я
сбился
со
счета.
Elle
veut
qu'on
couche
je
connais
pas
son
nom
Она
хочет
переспать,
но
я
не
знаю
ее
имени.
Que
des
problèmes
j'en
ai
plus
de
nonante,
Yeah
Одни
проблемы,
у
меня
их
больше
девяноста,
да.
Toujours
vivace
pour
la
money
(Money)
Всегда
живой
ради
денег
(денег),
Tu
sais
c'qui
se
passe
tu
nous
connais
(Connais)
Ты
знаешь,
что
происходит,
ты
знаешь
нас
(знаешь).
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Rien
qu'on
t'arrose
on
t'cuisines
comme
Darroze
Только
польем
тебя,
потушим,
как
Дарроз,
Rien
qu'on
barode
jusqu'a
l'aube
Только
шатаемся
до
рассвета.
Qu'est
ce
qu'il
y
a
t'es
tout
paro
tous
tes
plans
tombent
a
l'eau
Что
с
тобой?
Ты
выглядишь
потерянным,
все
твои
планы
рушатся.
J't'écrase
comme
une
garo
Я
раздавлю
тебя,
как
тачку.
Toujours
rapide
pour
faire
le
dinero
Всегда
быстро
зарабатываю
деньги.
J'ai
l'pouvoir
du
crackhead
qui
touche
à
son
héro
У
меня
сила
торчка,
который
принимает
свою
дозу.
Si
j'fais
le
taff
j'le
fais
pas
à
l'ancienne
Если
я
делаю
дело,
то
не
по
старинке.
Posé
sur
l'toit
comme
si
l'biff
allait
tomber
du
ciel
Сижу
на
крыше,
как
будто
бабки
свалятся
с
неба.
Faut
qu'j'réussisse
ma
quête
Должен
выполнить
свою
миссию.
Tes
meilleurs
hits
n'égalent
pas
ma
plus
mauvaise
maquette
Твои
лучшие
хиты
не
сравнятся
с
моим
худшим
демо.
J'sais
faire
du
son
mais
le
futur
m'inquiète
Умею
делать
музыку,
но
будущее
меня
беспокоит.
Je
change
de
flow
comme
de
veste
aujourd'hui
j'prends
lequel
Меняю
флоу,
как
куртку,
какой
сегодня
выбрать?
Aujourd'hui
j'prends
lequel?
toujours
vivace
pour
la
money
le
feubi
le
pez
Какой
сегодня
выбрать?
Всегда
живой
ради
денег,
бабок,
зелени.
Toujours
vivace
pour
la
money
le
feubi
le
pez
bitch
Всегда
живой
ради
денег,
бабок,
зелени,
сучка.
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Toujours
vivace
pour
la
money
Всегда
живой
ради
денег,
J'commence
le
taff
il
est
minuit
Начинаю
работать
в
полночь.
Tout
est
carré
comme
un
maniaque
Все
четко,
как
у
маньяка,
Cherche
le
bifton
where
my
money
at
Ищу
бабки,
где
мои
деньги?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Dumas, Noid
Attention! Feel free to leave feedback.