Lyrics and translation Noir Désir - L'homme pressé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme pressé
Торопящийся человек
J'suis
un
mann'quin
glacé
avec
un
teint
d'soleil
Я
— ледяной
манекен
с
солнечным
загаром,
Ravalé,
homme
pressé,
mes
conn'ries
proférées
В
себе
замкнутый,
тороплюсь,
мои
произнесенные
глупости
Sont
le
destin
du
monde,
je
n'ai
pas
le
temps,
je
file
— судьба
мира,
у
меня
нет
времени,
я
ускользаю.
Ma
carrière
est
en
jeu,
je
suis
l'homme
médiatique
Моя
карьера
на
кону,
я
— человек
медийный,
J'suis
plus
que
politique
et
je
vais
vite,
très
vite
Я
больше,
чем
политик,
и
я
спешу,
очень
спешу.
J'suis
une
comète
humaine
universelle
Я
— человеческая
комета,
вселенского
масштаба.
Je
traverse
le
temps,
je
suis
une
référence
Я
пронзаю
время,
я
— пример
для
подражания,
Je
suis
omniprésent,
je
deviens
omniscient
Я
вездесущ,
я
становлюсь
всеведущ,
J'ai
envahi
le
monde
que
je
ne
connais
pas
Я
захватил
мир,
который
мне
не
знаком.
Peu
importe,
j'en
parle,
peu
importe,
je
sais
Неважно,
я
говорю
о
нем,
неважно,
я
знаю.
J'ai
les
hommes
à
mes
pieds,
huit
milliards
potentiels
de
crétins
asservis
Люди
у
моих
ног,
восемь
миллиардов
потенциальных
порабощенных
глупцов,
À
part
certains
de
mes
amis
du
même
monde
que
moi
Кроме
некоторых
моих
друзей
из
того
же
мира,
что
и
я.
Vous
n'imaginez
pas
Ты
не
представляешь,
Ce
qu'ils
sont
gais
Как
они
веселы.
Qui
veut
de
moi
Кто
хочет
меня
Et
des
miettes
de
mon
cerveau?
И
крошек
моего
мозга?
Qui
veut
entrer
Кто
хочет
войти
Dans
la
toile
de
mon
réseau?
В
паутину
моей
сети?
Militant
quotidien
de
l'inhumanité
Ежедневный
борец
за
бесчеловечность,
Des
profits
immédiats,
des
faveurs
des
médias
За
немедленную
прибыль,
за
благосклонность
СМИ.
Moi
je
suis
riche,
très
riche
Я
богат,
очень
богат,
J'fais
dans
l'immobilier
Я
занимаюсь
недвижимостью,
Je
sais
faire
des
affaires
y'en
a
qui
peuvent
payer
Я
умею
вести
дела,
есть
те,
кто
может
платить.
J'connais
le
tout
Paris
et
puis
le
reste
aussi
Я
знаю
весь
Париж,
да
и
все
остальное
тоже.
Mes
connaissances
uniques
et
leurs
femmes
que
je
Мои
уникальные
знакомые
и
их
жены,
с
которыми
я,
Fréquente
évidemment
Конечно
же,
общаюсь.
Les
cordons
de
la
bourse
se
relâchent
pour
moi
Денежные
мешки
развязываются
для
меня,
Il
n'y
a
plus
de
secrets,
je
suis
le
roi
des
rois
Больше
нет
секретов,
я
— царь
царей.
Explosé
l'audimat,
pulvérisée
l'audience
Взорвал
рейтинги,
разнес
аудиторию
в
пух
и
прах,
Et
qu'est-ce
que
vous
croyez?
И
как
ты
думаешь?
C'est
ma
voie,
c'est
ma
chance
Это
мой
путь,
это
мой
шанс.
J'adore
les
émissions
à
la
télévision
Обожаю
телепередачи,
Pas
l'temps
de
regarder
mais
c'est
moi
qui
les
fais
Нет
времени
смотреть,
но
это
я
их
делаю.
On
crache
la
nourriture
à
ces
yeux
affamés
Мы
плюем
едой
в
эти
голодные
глаза,
Vous
voyez
qu'ils
demandent,
nous
les
savons
avides
de
notre
pourriture
Видишь,
как
они
просят,
мы
знаем,
как
они
жаждут
нашей
гнили,
Mieux
que
d'la
confiture
Лучше,
чем
варенье,
À
des
cochons
Для
свиней.
Qui
veut
de
moi
Кто
хочет
меня
Et
des
miettes
de
mon
cerveau?
И
крошек
моего
мозга?
Qui
veut
entrer
Кто
хочет
войти
Dans
la
toile
de
mon
réseau?
В
паутину
моей
сети?
Vous
savez
que
je
suis
Ты
знаешь,
что
я
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Un
homme
pressé,
hi
Торопящийся
человек,
хи,
Je
suis
un
homme
pressé
Я
— торопящийся
человек,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек.
Je
suis
un
militant
quotidien
de
l'inhumanité
Я
— ежедневный
борец
за
бесчеловечность,
Et
puis
des
profits
immédiats,
et
puis
des
faveurs
des
médias
А
еще
за
немедленную
прибыль,
а
еще
за
благосклонность
СМИ.
Moi
je
suis
riche,
très
riche
Я
богат,
очень
богат,
J'fais
dans
l'immobilier
Я
занимаюсь
недвижимостью,
Je
sais
faire
des
affaires
y'en
a
qui
peuvent
payer
Я
умею
вести
дела,
есть
те,
кто
может
платить.
Et
puis
je
traverse
le
temps,
je
suis
devenu
omniprésent
И
я
пронзаю
время,
я
стал
вездесущим,
Je
suis
une
super
référence,
je
peux
toujours
ramener
ma
science
Я
— супер
пример
для
подражания,
я
всегда
могу
блеснуть
своим
умом.
Moi
je
vais
vite,
très
vite
Я
спешу,
очень
спешу,
Ma
carrière
est
en
jeu
Моя
карьера
на
кону,
Je
suis
l'homme
médiatique,
moi
je
suis
plus
que
politique
Я
— человек
медийный,
я
больше,
чем
политик.
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Un
homme
pressé,
hihi,
ah
Торопящийся
человек,
хи-хи,
ах,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек,
Je
suis
un
homme
pressé
Я
— торопящийся
человек,
Un
homme
pressé
Торопящийся
человек.
Je
suis
un
militant
quotidien
de
l'inhumanité
Я
— ежедневный
борец
за
бесчеловечность,
Et
puis
des
profits
immédiats,
et
puis
des
faveurs
des
médias
А
еще
за
немедленную
прибыль,
а
еще
за
благосклонность
СМИ.
Moi
je
suis
riche,
très
riche
Я
богат,
очень
богат,
J'fais
dans
l'immobilier
Я
занимаюсь
недвижимостью,
Je
sais
faire
des
affaires
y'en
a
qui
peuvent
payer
Я
умею
вести
дела,
есть
те,
кто
может
платить.
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
Dit-on
en
Amérique
Говорят
в
Америке,
Russie
ex-Soviétique
Россия,
бывший
Советский
Союз,
Amour
aux
quatr'
coins
d'France
Любовь
в
четырех
уголках
Франции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy
Attention! Feel free to leave feedback.