Noir Désir - La chaleur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noir Désir - La chaleur




La chaleur
Жара
C'est le soir et le vent s'est levé
Наступил вечер, поднялся ветер
Dans les ruelles la poussière vole
В переулках, где пыль кружит
Ah-an, c'est l'heure vont danser
Ах, это час, когда идут танцевать
Ceux que la chaleur ne peut laisser
Те, кого жара не может оставить в покое
C'est un endroit on voit
Это место, где можно увидеть,
Courir dans les veines, cette chaleur
Как в венах бежит эта жара
Et Marie aiguise son regard
И Мария точит свой взгляд
Elle a vu ce qui vient de nulle part
Она увидела то, что пришло из ниоткуда
Elle a crispé la main sur la lame
Она сжала руку на лезвии
Attention à la blessure madame
Берегитесь раны, мадам
Oh mais on n'sent pas la douleur
О, но боль не чувствуется
Sinon dans les cœurs
Только в сердцах
Cette chaleur
Эта жара
C'est ce démon dans son sang à elle
Это демон в её крови
Qui a rongé lentement ses ailes
Который медленно сгрыз её крылья
Ah-an, c'est dans le ventre
Ах, вот здесь, в животе
Marie sait ce qui arrivera
Мария знает, что произойдет
Dans cet endroit on laisse aller
В этом месте, где отпускают себя
Elle se lève et prend son arme si blanche
Она встает и берет свое белое оружие
C'est pour crever le corps de ce fils de pute
Чтобы пронзить тело этого сукина сына
Si blanc pendant qu'il en est encore temps
Такое белое, пока еще есть время
Allez respire bien avance, encore, mais avance
Давай, дыши глубже, вперед, еще, давай же
Il n'sentira pas la douleur
Он не почувствует боли
Peut-être la peur
Может быть, страх
Cette chaleur
Эту жару
Sous les draps trop blancs, l'auréole grandit
Под слишком белыми простынями растет ореол
C'est le sang et Marie a les yeux qui brillent
Это кровь, и у Марии блестят глаза
Elle part sur les rails des tramways
Она уходит по трамвайным путям
Elle court, légère, légère
Она бежит, легкая, легкая
Et la pluie lave ses mains
И дождь смывает кровь с ее рук
Et la pluie lave les rues
И дождь смывает улицы
Elle est propre, enfin
Она чиста, наконец
Elle est propre, enfin
Она чиста, наконец
Cette chaleur
Эта жара





Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Frederic Vincen Vidalenc, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat


Attention! Feel free to leave feedback.