Lyrics and translation Noir Désir - La chaleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
le
soir
et
le
vent
s'est
levé
Наступил
вечер,
поднялся
ветер
Dans
les
ruelles
où
la
poussière
vole
В
переулках,
где
пыль
кружит
Ah-an,
c'est
l'heure
où
vont
danser
Ах,
это
час,
когда
идут
танцевать
Ceux
que
la
chaleur
ne
peut
laisser
Те,
кого
жара
не
может
оставить
в
покое
C'est
un
endroit
où
on
voit
Это
место,
где
можно
увидеть,
Courir
dans
les
veines,
cette
chaleur
Как
в
венах
бежит
эта
жара
Et
Marie
aiguise
son
regard
И
Мария
точит
свой
взгляд
Elle
a
vu
ce
qui
vient
de
nulle
part
Она
увидела
то,
что
пришло
из
ниоткуда
Elle
a
crispé
la
main
sur
la
lame
Она
сжала
руку
на
лезвии
Attention
à
la
blessure
madame
Берегитесь
раны,
мадам
Oh
mais
on
n'sent
pas
la
douleur
О,
но
боль
не
чувствуется
Sinon
dans
les
cœurs
Только
в
сердцах
C'est
ce
démon
dans
son
sang
à
elle
Это
демон
в
её
крови
Qui
a
rongé
lentement
ses
ailes
Который
медленно
сгрыз
её
крылья
Ah-an,
c'est
dans
le
ventre
là
Ах,
вот
здесь,
в
животе
Marie
sait
ce
qui
arrivera
Мария
знает,
что
произойдет
Dans
cet
endroit
où
on
laisse
aller
В
этом
месте,
где
отпускают
себя
Elle
se
lève
et
prend
son
arme
si
blanche
Она
встает
и
берет
свое
белое
оружие
C'est
pour
crever
le
corps
de
ce
fils
de
pute
Чтобы
пронзить
тело
этого
сукина
сына
Si
blanc
pendant
qu'il
en
est
encore
temps
Такое
белое,
пока
еще
есть
время
Allez
respire
bien
avance,
encore,
mais
avance
Давай,
дыши
глубже,
вперед,
еще,
давай
же
Il
n'sentira
pas
la
douleur
Он
не
почувствует
боли
Peut-être
la
peur
Может
быть,
страх
Sous
les
draps
trop
blancs,
l'auréole
grandit
Под
слишком
белыми
простынями
растет
ореол
C'est
le
sang
et
Marie
a
les
yeux
qui
brillent
Это
кровь,
и
у
Марии
блестят
глаза
Elle
part
sur
les
rails
des
tramways
Она
уходит
по
трамвайным
путям
Elle
court,
légère,
légère
Она
бежит,
легкая,
легкая
Et
la
pluie
lave
ses
mains
И
дождь
смывает
кровь
с
ее
рук
Et
la
pluie
lave
les
rues
И
дождь
смывает
улицы
Elle
est
propre,
enfin
Она
чиста,
наконец
Elle
est
propre,
enfin
Она
чиста,
наконец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Frederic Vincen Vidalenc, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat
Attention! Feel free to leave feedback.