Noir Désir - Le vent nous portera (Live à Radio Popolare, Milan / 2002) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noir Désir - Le vent nous portera (Live à Radio Popolare, Milan / 2002)




Le vent nous portera (Live à Radio Popolare, Milan / 2002)
Ветер нас унесет (Live à Radio Popolare, Milan / 2002)
Je n'ai pas peur de la route
Я не боюсь дороги
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Надо посмотреть, надо попробовать
Des méandres au creux des reins
Изгибы в глубине души
Et tout ira bien
И все будет хорошо там
Le vent nous portera
Ветер нас унесет
Ton message à la Grande Ourse
Твое послание Большой Медведице
Et la trajectoire de la course
И траекторию пути
Un instantané de velours
Мгновенный снимок из бархата
Même s'il ne sert à rien va
Даже если он ни к чему, пусть
Le vent l'emportera
Ветер его унесет
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесет
La caresse et la mitraille
Ласку и пули
Et cette plaie qui nous tiraille
И эту рану, что нас терзает
Le palais des autres jours
Дворец других дней
D'hier et demain
Вчерашних и завтрашних
Le vent les portera
Ветер их унесет
Génétique en bandoulière
Генетику наперевес
Des chromosomes dans l'atmosphère
Хромосомы в атмосфере
Des taxis pour les galaxies
Такси для галактик
Et mon tapis volant, dis?
А мой ковер-самолет, скажи?
Le vent l'emportera
Ветер его унесет
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесет
Ce parfum de nos années mortes
Этот аромат наших умерших лет
Ce qui peut frapper à ta porte
То, что может постучать в твою дверь
Infinité de destins
Бесконечность судеб
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Мы выбираем одну, и что мы с нее возьмем?
Le vent l'emportera
Ветер ее унесет
Pendant que la marée monte
Пока прилив поднимается
Et que chacun refait ses comptes
И каждый подводит итоги
J'emmène au creux de mon ombre
Я уношу в глубине своей тени
Des poussières de toi
Пылинки тебя
Le vent les portera
Ветер их унесет
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер нас унесет





Writer(s): Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy, Serge Teyssot-gay


Attention! Feel free to leave feedback.