Noir Désir - Les Ecorches - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noir Désir - Les Ecorches - Live




Emmène-moi danser
Возьми меня на танец.
Dans les dessous
В нижних
Des villes en folie
Города в безумии
Puisqu'il y a dans ces
Поскольку есть в этих
Endroits autant de songes
Места столько снов
Que quand on dort
Только когда мы спим.
Et on n'dort pas
И мы не спим.
Alors autant se tordre
Так что так же крутись
Ici et
Здесь и там
Et se rejoindre en bas
И присоединиться к ним внизу
Puisqu'on se lasse de tout
Потому что мы устали от всего этого
Pourquoi nous entrelaçons-nous?
Почему мы переплетаемся?
Pour les écorchés vifs
Для острых кожистых
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Allez enfouis-moi
Иди, похорони меня.
Passe-moi par dessus tous les bords
Пройди меня через все края
Mais reste encore
Но все равно оставайся
Un peu après
Немного погодя
Que même la fin soit terminée
Пусть даже конец будет закончен
Moi j'ai pas allumé la mèche
Я не зажигал фитиль.
C'est Lautréamont
Это Лотреамон.
Qui me presse
Кто давит на меня
Dans les déserts
В пустынях
ou il prêche
Там, где он проповедует
Ou devant rien
Или ни перед чем
On donne la messe
Мы даем мессу
Pour les écorchés
Для оскаленных
Serre-moi encore
Обними меня еще раз
Étouffe-moi si tu peux
Задуши меня, если сможешь
Toi qui sais ou
Ты, кто знает или
Après une subtile esquisse
После тонкого эскиза
On a enfoncé les vis...
Мы закрутили винты...
Nous les écorchés vifs
Мы их остригли живьем
On en a des sévices.
У нас есть надругательства над ними.
Oh mais non rien de grave
О, но нет ничего серьезного
Y a nos hématomes crochus qui nous
Вот наши крючковатые гематомы, которые нам нужны.
Sauvent
Спасают
Et tous nos points communs
И все наши общие черты
Dans les dents
В зубах
Et nos lambeaux de peau
И наши лоскуты кожи
Qu'on retrouve ça et
Пусть мы найдем это и там.
Dans tous les coins
Во всех углах
Ne cesse pas de trembler
Не переставай дрожать
C'est comme ça que je te reconnais
Вот так я тебя узнаю.
Même s'il vaut beaucoup mieux pour toi
Даже если для тебя это намного лучше
Que tu trembles un peu moins que moi.
Что ты дрожишь чуть меньше меня.
Emmene-moi, emmene-moi
Возьми меня, возьми меня с собой.
On doit pouvoir
Мы должны уметь
Se rendre écarlates
Становясь алыми
Et même
И даже
Si on précipite
Если мы поспешим
On devrait voir
Мы должны увидеть
White light white heat
Белый свет белое тепло
Allez enfouis-moi
Иди, похорони меня.
Passe-moi par dessus tous les bords
Пройди меня через все края
Encore un effort
Еще одно усилие
On sera de nouveau
Мы снова будем
Calmes et tranquilles
Тихо и спокойно
Calmes et tranquilles
Тихо и спокойно
Serre-moi encore
Обними меня еще раз
Serre-moi encore
Обними меня еще раз
Etouffe-moi si tu peux...
И убери меня, если сможешь...
Serre-moi encore
Обними меня еще раз
Nous les écorchés vifs
Мы их остригли живьем
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Les écorchés vifs
Острые шкуры
On les sent les vis
Мы чувствуем их винты





Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Frederic Vincen Vidalenc, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat


Attention! Feel free to leave feedback.