Lyrics and translation Noir Désir - Marlène
Les
cœurs
saignent
Сердца
кровоточат
Et
s'accrochent
en
haut
de
tes
bas
И
держись
за
свои
чулки.
Dans
tes
veines
В
твоих
жилах
Coule
l'amour
des
soldats
Течет
любовь
солдат
Et
quand
ils
meurent
ou
s'endorment
И
когда
они
умирают
или
засыпают
C'est
la
chaleur
de
ta
voix
Это
тепло
твоего
голоса.
Qui
les
apaise,
et
les
traîne
Кто
их
успокаивает
и
тащит
за
собой
Jusqu'en
dehors
des
combats
Пока
вне
боев
Oh
Marlène,
c'est
la
haine
О
Марлен,
это
ненависть.
Qui
nous
a
amené
là
Кто
привел
нас
туда
Mais
Marlène,
dans
tes
veines
Но
Марлен,
в
твоих
жилах
Coulait
l'amour
des
soldats
Текла
любовь
солдат
Et
quand
ils
meurent
И
когда
они
умирают
Ou
s'endorment
Или
засыпают
C'est
dans
le
creux
de
tes
bras
Это
в
твоих
руках.
Qu'ils
s'abandonnent
et
qu'ils
brûlent
Пусть
они
сдадутся
и
сгорят
Comme
un
clope
entre
tes
doigts
Как
сигарета
между
пальцами.
Les
cœurs
saignent
Сердца
кровоточат
Et
s'accrochent
en
haut
de
tes
bas
И
держись
за
свои
чулки.
Dans
tes
veines
В
твоих
жилах
Coule
l'amour
des
soldats
Течет
любовь
солдат
Et
quand
ils
meurent
ou
s'endorment
И
когда
они
умирают
или
засыпают
Dans
la
chaleur
de
tes
bras
В
тепле
твоих
объятий
Ça
les
apaise,
ça
les
traîne
Это
их
успокаивает,
это
их
затягивает
Jusqu'en
dehors
des
combats
Пока
вне
боев
Hier
und
immer,
Вчера
вечером,
Da
kennt
man
sie,
Да
Кеннет
Ман
Си,
Kreuz
unter
Kreuzen
Кройц
унтер
Кройцен
Marlène
immer
liebt
Марлен
Иммер
либт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Frederic Vincen Vidalenc, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat
Album
Tostaky
date of release
09-12-1992
Attention! Feel free to leave feedback.