Lyrics and translation Noir Désir - À ton étoile (Tiersen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À ton étoile (Tiersen)
К твоей звезде (Тиерсен)
Sous
la
lumière
en
plein
Под
светом,
в
самом
центре
Et
dans
l'ombre
en
silence
И
в
тени,
в
тишине
Si
tu
cherches
un
abri
Если
ты
ищешь
убежище
Dis
toi
qu'il
n'est
pas
loin
et
qu'on
y
brille
Знай,
что
оно
близко,
и
что
мы
сияем
в
нём
A
ton
étoile
У
твоей
звезды
Petite
sœur
de
mes
nuits
Маленькая
сестра
моих
ночей
ça
m'a
manqué
tout
ça
Мне
так
не
хватало
всего
этого
Quand
tu
sauvais
la
face
Когда
ты
спасала
репутацию
à
bien
d'autre
que
moi
совсем
другим,
не
мне
Sache
que
je
n'oublie
rien
mais
qu'on
efface
Знай,
что
я
ничего
не
забыл,
но
что
мы
стираем
A
ton
étoile
У
твоей
звезды
Toujours
à
l'horizon
Всегда
на
горизонте
Des
soleils
qui
s'inclinent
Солнца,
которые
склоняются
Comme
on
a
pas
le
choix
il
nous
reste
le
cœur
Ведь
выбора
нет,
у
нас
осталось
только
сердце
Tu
peux
cracher
même
rire,
et
tu
le
dois
Ты
можешь
плеваться,
даже
смеяться,
и
ты
должна
это
делать
A
ton
étoile
У
твоей
звезды
A
la
beauté
des
rêves
Красоте
снов
A
la
mélancolie
Меланхолии
A
l'espoir
qui
nous
tient
Надежде,
которая
нас
держит
A
la
santé
du
feu
Силе
огня
Et
de
la
flamme
И
пламени
A
ton
étoile
У
твоей
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Jean-paul Roy, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat
Attention! Feel free to leave feedback.