Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La belle et le cordonnier
Красавица и сапожник
Voici
l'histoire
cruelle
Послушай
историю
жестокую,
Voici
l'histoire
cruelle
Послушай
историю
жестокую,
Du
pourquoi
lorsque
la
neige
tombe
О
том,
почему,
когда
снег
ложится,
Triste
vient
le
monde
Грустным
мир
становится,
Triste
vient
le
monde
Грустным
мир
становится.
C'est
l'histoire
d'une
vierge
Это
история
о
деве,
C'est
l'histoire
d'une
vierge
Это
история
о
деве,
Dit
qu'elle
en
était
si
belle
Говорят,
что
была
она
так
красива,
Qu'on
l'appella
Noel
Что
звали
её
Рождество,
Qu'on
l'appella
Noel
Что
звали
её
Рождество.
Ses
yeux
tels
de
chandelles
Её
глаза
словно
свечи,
Ses
yeux
tels
de
chandelles
Её
глаза
словно
свечи,
Brillaient
d'amour
pour
ce
cordonnier
Горели
любовью
к
сапожнику,
Beau,
jeune
et
en
sante
Красивому,
молодому
и
сильному,
Beau,
jeune
et
en
sante
Красивому,
молодому
и
сильному.
Mais
le
pere
de
la
Belle
Но
отец
Красавицы,
Mais
le
pere
de
la
Belle
Но
отец
Красавицы,
Gonfle
d'orgueil
et
outrage
Полный
гордости
и
презрения,
Refusa
de
les
marier
Отказался
их
поженить,
Refusa
de
les
marier
Отказался
их
поженить.
Alors
le
pauvre
cordonnier
Тогда
бедный
сапожник,
Fuit
tout
son
chagrin
vers
le
nord
Бежал
от
горя
своего
на
север,
Ou
nul
ne
pu
le
retrouver
Где
никто
не
смог
его
найти,
Tous
le
disaient
mort
Все
считали
его
мёртвым,
Tous
le
disaient
mort
Все
считали
его
мёртвым.
On
raconte
qu'a
Noel
Говорят,
что
на
Рождество,
On
raconte
qu'a
Noel
Говорят,
что
на
Рождество,
Vetu
de
rouge
le
cordonnier
Одетый
в
красное,
сапожник,
Vient
lui
porter
des
souliers
Приходит
к
ней
с
туфельками,
Vient
lui
porter
des
souliers
Приходит
к
ней
с
туфельками.
Et
elle
pour
le
remercier
И
она,
чтобы
его
отблагодарить,
Et
elle
pour
le
remercier
И
она,
чтобы
его
отблагодарить,
Versе
ses
larmes
qui
sur
son
coeur
Льёт
слёзы,
что
на
его
сердце,
Se
mettent
a
geler
Превращаются
в
лёд,
Se
mettent
a
geler
Превращаются
в
лёд.
C'est
pourquoi
a
la
veille
de
Noel
Вот
почему
в
канун
Рождества,
C'est
pourquoi
a
la
veille
de
Noel
Вот
почему
в
канун
Рождества,
Il
se
met
toujours
a
neiger
Всегда
идёт
снег,
Ce
sont
les
larmes
de
la
Belle
Это
слёзы
Красавицы,
Ce
sont
les
larmes
de
la
Belle
Это
слёзы
Красавицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.