Lyrics and translation Noite Ilustrada - Quem Ha De Dizer
Quem Ha De Dizer
Кто посмеет сказать
Quem
há
de
dizer
Кто
посмеет
сказать,
Que
quem
vocês
estão
vendo
Что
ту,
кого
вы
видите
Naquela
mesa
bebendo
За
столиком
с
бокалом,
É
o
meu
querido
amor
Моей
любовью
назовет.
Reparem
bem
Заметьте
сами,
Que
toda
vez
que
ela
fala
Когда
она
слово
молвит,
Ilumina
mais
a
sala
Сиянием
весь
зал
наполнен,
Do
que
a
luz
do
refletor
Ярче
софитов
он
горит.
O
cabaret
se
inflama
Кабаре
в
огне,
Quando
ela
dança
Когда
она
танцует,
E
com
a
mesma
esperança
И
с
надеждой
во
взоре
Todos
lhe
põem
o
olhar
Все
взгляды
на
нее
падут.
Aqui
no
meu
abandono
В
своем
забытом
уголке,
Espero
morto
de
sono
Смертельно
утомленный,
O
cabaret
terminar
Жду,
когда
ночь
в
кабаре
пройдет.
Rapaz
leva
esta
mulher
contigo
«Парень,
забери
эту
женщину»,
-
Disse
me
uma
vez
um
amigo
Сказал
мне
однажды
друг,
Quando
nos
viu
conversar
Когда
увидел
нас
вместе.
Vocês
se
amam
«Вы
любите
друг
друга,
O
amor
deve
ser
sagrado
Любовь
должна
быть
святой,
O
resto
deixa
de
lado
Все
остальное
брось,
Vai
construir
o
teu
lar
И
свой
очаг
построй».
Quase
aceitei
o
conselho
Я
был
готов
последовать
совету,
O
mundo
esse
grande
espelho
Но
мир,
как
зеркало
огромное,
Foi
que
me
fez
pensar
assim
Заставил
меня
задуматься
об
этом.
Ela
nasceu
com
o
destino
da
lua
Она
рождена
с
судьбой
луны,
Pra
todos
que
andam
na
rua
Светить
всем,
кто
на
улице,
Não
vai
viver
só
pra
mim
Она
не
будет
жить
только
для
меня.
Quase
aceitei
o
conselho
Я
был
готов
последовать
совету,
O
mundo
esse
grande
espelho
Но
мир,
как
зеркало
огромное,
Foi
que
me
fez
pensar
assim
Заставил
меня
задуматься
об
этом.
Ela
nasceu
com
o
destino
da
lua
Она
рождена
с
судьбой
луны,
Pra
todos
que
andam
na
rua
Светить
всем,
кто
на
улице,
Não
vai
viver,
não
vai
viver
só
pra
mim
Она
не
будет
жить,
не
будет
жить
только
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Alcides Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.