Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eres Tú, Soy Yo
Это не ты, это я
¿Qué
pasa
Demi?
Что
случилось,
Деми?
Tengo
en
esta
historia
algo
que
confesar
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
Ya
entendí
muy
bien
que
fue
lo
que
paso
Я
прекрасно
понимаю,
что
произошло
Y
aunque
duela
tanto
tengo
que
aceptar
И
хотя
это
очень
больно,
я
должен
признать
Que
tu
no
eres
la
mala,
que
el
malo
soy
yo
Что
ты
не
виновата,
виноват
я
No
me
conociste
nunca
de
verdad
Ты
никогда
не
знала
меня
по-настоящему
Ya
se
fue
la
magia
que
te
enamoro
Магия,
которая
тебя
влюбила,
исчезла
Y
es
que
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
И
я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте
Porque
tu
error
solo
fue
conocerme
Потому
что
твоя
единственная
ошибка
— это
то,
что
ты
встретила
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Ok,
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо,
я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles
baby
just
let
it
be
Отнесись
ко
мне
как
к
песне
Битлз,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me,
yeah
Так
что
давай,
обвини
меня
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо,
я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles
baby
just
let
it
be
Отнесись
ко
мне
как
к
песне
Битлз,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me
Так
что
давай,
обвини
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Ok,
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо,
я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles
baby
just
let
it
be
Отнесись
ко
мне
как
к
песне
Битлз,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me,
yeah
Так
что
давай,
обвини
меня
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо,
я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles
baby
just
let
it
be
Отнесись
ко
мне
как
к
песне
Битлз,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me
Так
что
давай,
обвини
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así,
así,
así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть,
как
есть,
как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú
Это
не
ты,
это
не
ты
No
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
все
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Solamente
te
falta
un
beso
(oh
oh)
Тебе
не
хватает
только
поцелуя
(о-о)
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Обвини
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bastian Padilla, Cristopher Retamal, Mauricio Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.