Noize MC - Снайпер - translation of the lyrics into German

Снайпер - Noize MCtranslation in German




Снайпер
Scharfschütze
Ему не видно ни хрена: в прицеле нет живых существ
Er sieht überhaupt nichts: Im Visier sind keine Lebewesen
Он палит тупо в темноту с воплями "Сдохните, суки!"
Er ballert einfach in die Dunkelheit und schreit: "Verreckt, ihr Mistkerle!"
Кто чей там сын, где чья жена, и есть ли там они вообще
Wessen Sohn da wer ist, wo wessen Frau ist, und ob sie überhaupt da sind
Если уж по чесноку, совсем неизвестно науке
Ist, ehrlich gesagt, der Wissenschaft völlig unbekannt
Зачем ему нужна война? Куда весь мир вокруг исчез?
Wozu braucht er den Krieg? Wo ist die ganze Welt um ihn herum verschwunden?
Что-то стопудов нечисто тут, в крови по плечи давно уже руки
Irgendwas stimmt hier ganz und gar nicht, die Hände sind schon längst bis zu den Schultern blutverschmiert
Ему не видно ни хрена: в прицеле нет живых существ
Er sieht überhaupt nichts: Im Visier sind keine Lebewesen
Он палит тупо в темноту, раненых крики принимая за глюки
Er ballert einfach in die Dunkelheit und hält die Schreie der Verwundeten für Halluzinationen
Прямо в яблоко всегда, в мишень не целясь
Direkt ins Schwarze, immer, ohne auf das Ziel zu zielen
Не мешает слепота
Die Blindheit stört ihn nicht
Любовь, длиною в жизнь, размером с космос
Liebe, ein Leben lang, so groß wie der Kosmos
Закрыла весь обзор, в какую сторону ни глянь
Hat die ganze Sicht verdeckt, egal wohin man schaut
Траншеи, блиндажи, кровь, мясо, кости
Schützengräben, Bunker, Blut, Fleisch, Knochen
Но никого из своих жертв слепому снайперу не жаль
Aber der blinde Scharfschütze hat mit keinem seiner Opfer Mitleid
Любовь, длиною в жизнь, размером с космос
Liebe, ein Leben lang, so groß wie der Kosmos
Закрыла весь обзор, в какую сторону ни глянь
Hat die ganze Sicht verdeckt, egal wohin man schaut
Траншеи, блиндажи, кровь, мясо, кости
Schützengräben, Bunker, Blut, Fleisch, Knochen
Но никого из своих жертв слепому снайперу не жаль
Aber der blinde Scharfschütze hat mit keinem seiner Opfer Mitleid
Всё это как ночной кошмар ему очнуться бы скорей
Das alles ist wie ein Albtraum er möchte so schnell wie möglich aufwachen
И одеяло с глаз долой, накрыло по полной программе
Und die Decke von den Augen ziehen, sie hat ihn völlig zugedeckt
На ухо шепчет вновь Иштар: "Люби, убей, люби, убей"
Ishtar flüstert ihm wieder ins Ohr: "Liebe, töte, liebe, töte"
И этот голос как родной: он верит, как собственной маме
Und diese Stimme ist wie seine eigene: Er glaubt ihr, wie seiner eigenen Mutter
От дула валит адский жар на трупы женщин и детей
Aus dem Lauf kommt höllische Hitze auf die Leichen von Frauen und Kindern
Ложится труп очередной давай, продолжай, новобранец
Eine weitere Leiche legt sich hin mach weiter, Rekrut
Используй свой бесценный дар: люби, убей, люби, убей
Nutze deine unbezahlbare Gabe: Liebe, töte, liebe, töte
Ты здесь единственный живой. Помни: тут некого ранить
Du bist der Einzige, der hier lebt. Denk dran: Hier gibt es niemanden zu verletzen
В красной луже на полу военкомата
In einer roten Pfütze auf dem Boden des Rekrutierungsbüros
Окулист лежит в углу
Liegt ein Augenarzt in der Ecke
Любовь, длиною в жизнь, размером с космос
Liebe, ein Leben lang, so groß wie der Kosmos
Закрыла весь обзор, в какую сторону ни глянь
Hat die ganze Sicht verdeckt, egal wohin man schaut
Траншеи, блиндажи, кровь, мясо, кости
Schützengräben, Bunker, Blut, Fleisch, Knochen
Но никого из своих жертв слепому снайперу не жаль
Aber der blinde Scharfschütze hat mit keinem seiner Opfer Mitleid
Любовь, длиною в жизнь, размером с космос
Liebe, ein Leben lang, so groß wie der Kosmos
Закрыла весь обзор, в какую сторону ни глянь
Hat die ganze Sicht verdeckt, egal wohin man schaut
Траншеи, блиндажи, кровь, мясо, кости
Schützengräben, Bunker, Blut, Fleisch, Knochen
Но никого из своих жертв слепому снайперу не жаль
Aber der blinde Scharfschütze hat mit keinem seiner Opfer Mitleid
Иди на звук, туда, куда зовут сирены
Geh dem Geräusch nach, dorthin, wo die Sirenen rufen
Слушай приказ, механический пёс: фас!
Gehorche dem Befehl, mechanischer Hund: Fass!
Глотай блесну, меси плавниками пену
Schluck den Köder, schlag mit den Flossen den Schaum
Не видно слёз, текущих из невидящих глаз
Man sieht die Tränen nicht, die aus den blinden Augen fließen
Иди на звук, туда, куда зовут сирены
Geh dem Geräusch nach, dorthin, wo die Sirenen rufen
Слушай приказ, механический пёс: фас!
Gehorche dem Befehl, mechanischer Hund: Fass!
Глотай блесну, меси плавниками пену
Schluck den Köder, schlag mit den Flossen den Schaum
Не видно слёз, текущих из невидящих глаз!
Man sieht die Tränen nicht, die aus den blinden Augen fließen!
Любовь, длиною в жизнь, размером с космос
Liebe, ein Leben lang, so groß wie der Kosmos
Закрыла весь обзор, в какую сторону ни глянь
Hat die ganze Sicht verdeckt, egal wohin man schaut
Траншеи, блиндажи, кровь, мясо, кости
Schützengräben, Bunker, Blut, Fleisch, Knochen
Но никого из своих жертв слепому снайперу не жаль
Aber der blinde Scharfschütze hat mit keinem seiner Opfer Mitleid






Attention! Feel free to leave feedback.