Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Heheh,
uh
valla
Хе-хе,
ух,
клянусь
Jo
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Нет,
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Yalla
ah,
uh
uh
Ялла,
ах,
ух
ух
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Ajo
e
din
që
nuk
munem
pa
to
Она
знает,
что
я
не
могу
без
неё
Mos
përfito
nga
kjo
Не
пользуйся
этим
Je
shumë
e
mirë
por
më
dukesh
shumë
ftohtë
Ты
очень
хороша,
но
мне
кажешься
очень
холодной
A
mos
t'ka
fol
kush
keq
për
mu?
Может,
тебе
кто-то
наговорил
про
меня
плохого?
Ey,
ajo
po
don,
ajo
po
kcen
Эй,
она
хочет,
она
танцует
Ajo
ka
njerëz,
mendjen
se
ka
ca
pi
them
У
неё
есть
люди,
ей
нет
дела
до
того,
что
я
говорю
Phony-phony,
I
swear
wallah
Фальшивая-фальшивая,
клянусь
Аллахом
Kërkon
nuk
e
du
ma
shumë
se
ti,
yalla
Никого
я
не
люблю
сильнее
тебя,
ялла
Dukesh
shumë
t'rralla
sikur
në
përralla
Ты
кажешься
такой
редкой,
словно
из
сказки
Sikur
shtatë
xhuxhat,
ti
je
Borëbardha
Как
у
семи
гномов,
ты
– Белоснежка
Ti
je
ma
e
mira,
ose
ma
e
rralla
Ты
самая
лучшая
или
самая
редкая
Ma
e
bukura,
I
swear
mama
Самая
красивая,
клянусь,
мама
A
më
don,
sa
do
pak
Любишь
ли
ты
меня,
хоть
немного?
Për
ty
kam
harru
dhe
veten
Ради
тебя
я
забыл
и
себя
A
më
dëgjon,
sa
do
pak
Слышишь
ли
ты
меня,
хоть
немного?
A
m'beson
kur
të
them
Веришь
ли
ты
мне,
когда
я
говорю
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Yalla
ah,
uh
uh
Ялла,
ах,
ух
ух
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Oh,
a
e
din
cfarë
ëndrra
t'kqija
shoh
kur
ti
sëm
fol?
Ох,
знаешь
ли
ты,
какие
кошмары
мне
снятся,
когда
ты
со
мной
не
говоришь?
Sëm
merr
gjumi
du
me
ardh
te
ti
po
kjo
nuk
ndodh
Сон
меня
не
берет,
хочу
прийти
к
тебе,
но
этого
не
происходит
Se
ti
ki
qef
me
m'torturu
ka
pak
Потому
что
тебе
нравится
меня
понемногу
мучить
Ki
qef
ti
me
m'pa
tu
vujt
ka
pak
Тебе
нравится
видеть,
как
я
понемногу
страдаю
Si
shumë
moj
ti
je
lazdru
Как
же
сильно
ты
избаловалась
Po
ça
me
bo
që
t'du-du-du
Но
что
поделать,
что
я
люблю-люблю-люблю
тебя
Asnjo
s'kom
dasht
si
ty
Никого
я
не
любил
так,
как
тебя
Asnjo
kështu
zemrën
s'ma
ka
thy
Никто
так
не
разбивал
мне
сердце
Asnjo
s'kam
mendu
që
bi
Не
думал,
что
влюблюсь
в
кого-то
Për
asnjonën
sikur
ty
Так,
как
в
тебя
A
më
don,
sa
do
pak
Любишь
ли
ты
меня,
хоть
немного?
Për
ty
kam
harru
dhe
veten
Ради
тебя
я
забыл
и
себя
A
më
dëgjon,
sa
do
pak
Слышишь
ли
ты
меня,
хоть
немного?
A
m'beson
kur
të
them
Веришь
ли
ты
мне,
когда
я
говорю
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Se
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
Ведь
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
yalla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
ялла
E
asnjë
s'e
du
ma
shumë,
valla
И
никого
я
не
люблю
сильнее,
клянусь
Yalla
ah,
uh
uh
Ялла,
ах,
ух
ух
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Yalla,
yalla,
eh
Ялла,
ялла,
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigels Rajku, Yll Limani, Engliversal
Album
ALPHA
date of release
07-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.