Lyrics and translation Noizy feat. Lil Koli - Sa Mir Me Kon Otr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa Mir Me Kon Otr
Как хорошо с O.T.R.
Kush
ka
thon
se
kena
ndrru
stilin
Кто
сказал,
что
мы
изменили
стиль?
Kush
ka
thon
se
nuk
jena
underground
Кто
сказал,
что
мы
не
андерграунд?
Rrenjet
tona
jan
te
ngulme
qaq
t'thella
Наши
корни
так
глубоко
ушли,
Ti
se
din
ca
karin
je
tu
thon
Ты
не
знаешь,
о
чём
ты
говоришь,
детка.
Jetoj
jeten
e
shpejt
Живу
быстро,
Se
kom
shum
per
me
mledh
Потому
что
мне
много
чего
нужно,
Bona
qaq
shum
zhurm
Наделал
столько
шума,
Sa
cdo
shqipe
mpermen
Что
каждый
албанец
меня
поминает.
Sdon
as
men
as
kalem
Не
нужна
ни
ручка,
ни
карандаш,
Se
jom
mreti
per
ket
sen
Потому
что
я
король
в
этом
деле.
N'rast
se
ti
menon
se
je
Если
ты
думаешь,
что
ты
Ma
i
madhe
n'ven
.
Самый
крутой
в
стране,
Mthirrin
zini
mothafoka
Позвони
мне,
придурок,
Vij
e
tkap
shuplaka
Приду
и
надаю
тебе
пощёчин.
Say
hello
to
mama
thuj
Передай
привет
маме,
скажи,
Se
noizy
tka
bo
t'fala
Что
Noizy
передавал
привет.
Noizy
tka
bo
tfalasay
hello
to
mama,
po
ti
Noizy
передавал
привет,
так
что
ты,
Mos
u
prek
o
lala
Не
лезь,
дядя.
I
poshter
jam
ja
qivja
Я
плохой,
вот
такой
я.
Morning
nga
prishtina
Утро
из
Приштины,
Mroma
nga
tirana
Вечер
из
Тираны.
Jeta
na
shkoj
sikur
nfilma
Жизнь
пролетела,
как
в
кино,
Sikur
nfilma
yeh
sikur
nfilma
Как
в
кино,
да,
как
в
кино.
Ta
marri
vesh
krejt
bota
Пусть
весь
мир
узнает,
Na
jetojm
sikur
nfilma
Мы
живем,
как
в
кино.
Kush
ka
thon
se
kena
ndrru
stilin
Кто
сказал,
что
мы
изменили
стиль?
Kush
ka
thon
se
nuk
jena
underground
Кто
сказал,
что
мы
не
андерграунд?
Rrenjet
tona
jan
te
ngulme
qaq
t'thella
Наши
корни
так
глубоко
ушли,
Ti
se
din
ca
karin
je
tu
thon
Ты
не
знаешь,
о
чём
ты
говоришь,
детка.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
Pse
jena
ma
ndryshe
Почему
мы
такие
другие
Nga
krejt
ata,
krejt
po
dun
me
dijt
Чем
все
остальные,
все
хотят
знать,
Se
ca
kena
na
Что
у
нас
есть,
Krejt
po
dun
me
dijt
se
ca
kena
na
Все
хотят
знать,
что
у
нас
есть.
Pse
jena
shum
ndryshe
nga
krejt
ata
Почему
мы
так
отличаемся
от
всех
остальных,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.
Ticky
ticki
tack
Тики-тики-так,
Click
clack
click
boom
Клик-клак,
клик-бум.
Njo
dy,
njo
dy
Знаю
двух,
знаю
двух,
Tre
bohna
gati
Три
пули
готовы.
Click
shkrep
per
do
qe
Клик,
выстрел
для
каждого,
кто
1 kshill
per
ju
na
vijna
Один
совет
для
вас:
мы
пришли
Na
jena
jasht
serie,
ju
Мы
вне
серии,
вы
Ju
vec
mut
hani
Вы
только
грязь
едите.
Ngjo
uluni
msoni
Слушайте,
учитесь,
Qysh
kryhet
misioni
Как
выполняется
миссия.
Kur
nxehet
tensioni
fill
Когда
напряжение
накаляется,
начинает
Zbrazet
tomsoni
Стрелять
томпсон.
Thuj
ca
ca,
ca
ca
Скажи
что,
что,
что,
что,
Shit
u
vra
njoni
Черт,
одного
убили.
Rah
tah,
tah
tah
Ра-та-та,
та-та,
Shkoi
per
lesh
filani
yes
Пошел
на
шерсть
такой-то,
да.
Nrrug
tfolin
На
улице
говорят,
Hello
goodmorning
Привет,
доброе
утро.
Catch
us
over
seas
family
Встретимся
за
океаном,
семья,
We
be
ballin
Мы
зажигаем.
O
T
to
the
R
O.T.
to
the
R.,
We
keep
on
rollin
Мы
продолжаем
катиться.
No
lie
MONEY
just
keeps
on
growin
Без
вранья,
ДЕНЬГИ
просто
продолжают
расти.
Im
high
no
limit
on
the
road
Я
на
высоте,
без
ограничений
на
дороге
With
my
team
Со
своей
командой.
Ani
i
role
with
the
best
Да,
я
катаюсь
с
лучшими,
Inatgjinjt
e
din
what
i
mean
Хейтеры
знают,
что
я
имею
в
виду.
Jom
anormal
ndaq
love
it,
ndaq
hate
it
Я
ненормальный,
некоторые
любят
это,
некоторые
ненавидят.
E
boj
ni
hit
nlondon
Делаю
хит
в
Лондоне,
E
ngjojn
krejt
jasht
shtetit
И
его
слушают
за
границей.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
Pse
jena
ma
ndryshe
Почему
мы
такие
другие
Nga
krejt
ata,
krejt
po
dun
me
dijt
Чем
все
остальные,
все
хотят
знать,
Se
ca
kena
na
Что
у
нас
есть,
Krejt
po
dun
me
dijt
se
ca
kena
na
Все
хотят
знать,
что
у
нас
есть.
Pse
jena
shum
ndryshe
nga
krejt
ata
Почему
мы
так
отличаемся
от
всех
остальных,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.
A
ju
kom
thon
se
Я
говорил
тебе,
Mos
e
prek
minen
Не
трогай
мину,
Se
MINA
rrezik
shperthen
Потому
что
МИНА
— опасность,
взрывается.
Kjo
loja
osht
e
imja
Эта
игра
моя,
Dhe
vend
per
ty
ktu
nuk
gjen
И
места
для
тебя
здесь
нет.
Do
mundohen,
stermundohen
Будут
стараться,
из
кожи
вон
лезть,
Po
deshtimi
osht
total
Но
провал
тотальный.
Sa
her
kapi
mikrofonin
Каждый
раз,
когда
беру
микрофон,
Krejt
po
mthojn
se
sjom
normal
Все
говорят,
что
я
ненормальный.
Jom
normal
sjom
normal
Я
нормальный,
я
ненормальный,
SKA
si
un
me
pak
fjal
Нет
таких,
как
я,
короче.
Kom
aksionet
e
mija
У
меня
свои
акции,
Qe
folin
kurr
nuk
di
mu
nal
Которые
говорят,
никогда
не
знаю,
когда
остановиться.
Tash
kallxom
ku
mete
ti
Теперь
скажи,
где
ты,
Ose
ku
je
kon
perpara
Или
где
ты
был
раньше.
Se
kur
ti
ke
msu
makinen
Потому
что
когда
ты
учился
водить
машину,
Un
jom
kon
tu
bo
gara
Я
уже
участвовал
в
гонках.
Kush
ka
thon
se
kena
ndrru
stilin
Кто
сказал,
что
мы
изменили
стиль?
Kush
ka
thon
se
nuk
jena
underground
Кто
сказал,
что
мы
не
андерграунд?
Rrenjet
tona
jan
te
ngulme
qaq
t'thella
Наши
корни
так
глубоко
ушли,
Ti
se
din
ca
karin
je
tu
thon
Ты
не
знаешь,
о
чём
ты
говоришь,
детка.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
Pse
jena
ma
ndryshe
Почему
мы
такие
другие
Nga
krejt
ata,
krejt
po
dun
me
dijt
Чем
все
остальные,
все
хотят
знать,
Se
ca
kena
na
Что
у
нас
есть,
Krejt
po
dun
me
dijt
se
ca
kena
na
Все
хотят
знать,
что
у
нас
есть.
Pse
jena
shum
ndryshe
nga
krejt
ata
Почему
мы
так
отличаемся
от
всех
остальных,
Jetojm
cdo
dit
sikur
nuk
ka
mo
Живем
каждый
день,
как
будто
он
последний.
O
sa
mir
me
kon
O.T.R
Как
хорошо
с
O.T.R.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.