Noizy - Noku Vogel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noizy - Noku Vogel




Noku Vogel
Ноку Вогель
Noku!!
Ноку!!
Me lot ne sy jom sonte tu shkru
Со слезами на глазах пишу я сегодня,
Me lot ne se jom sonte tu shkru per ty
Со слезами на глазах пишу я сегодня о тебе.
REF.
ПРИПЕВ:
Sa shum malli mka marr
Как сильно я скучаю,
Lotet nuk po dun me u ndal
Слёзы не перестают литься.
Kisha dhon gjithqka qe sonte tjesh me mu
Я бы отдал всё, чтобы ты была сегодня со мной.
Oh sa shum malli mka marr
О, как сильно я скучаю.
I Miss u so much
Я очень по тебе скучаю.
Malli mka marr!!
Тоскую по тебе!!
O Noku vogel te dua sa gjith boten.
О, Ноку, моя маленькая, люблю тебя больше всего на свете.
Mezi po pres te shoh qe ta puth doren e vogel.
Не могу дождаться, когда увижу тебя и поцелую твою маленькую ручку.
Mezi po pres tkem afer ta puth lali Leandren.
Не могу дождаться, когда буду рядом, чтобы поцеловать мою Леандру.
Ti puthi te dy syt te bukur dhe t'tregoj babi dhuraten.
Поцеловать твои красивые глазки и показать тебе, малышка, подарок.
Mezi po pres qe tfolim tregom edhe per shkollen.
Не могу дождаться, когда обнимемся, и ты расскажешь мне о школе.
Sa shkronja i ke msu qe ke shkrujtur ne fletore.
Сколько букв ты выучила и что написала в тетради.
Mezi pres tndegjoj zanin kur ti mthirr MR.MONEY.
Не могу дождаться, чтобы услышать твой голос, когда ты называешь меня Мистер Деньги.
Kur e din qe se kam qef por ti e ben veq per inati.
Хотя знаешь, что мне это не нравится, но ты делаешь это назло.
Sa shum mke ngja ti gjestet mi ke marr ti.
Ты так похожа на меня, все мои жесты переняла.
Je gjysma ime dhe pa ty nuk jam i ploti.
Ты моя половинка, и без тебя я не целый.
Saher qe qan ti e ndjej dhe un prej s'largti.
Каждый раз, когда ты плачешь, я чувствую это издалека.
Me dridhet zemra kur te shoh me pika loti.
Моё сердце дрожит, когда вижу твои слёзы.
Ti je arsya qe ende po marr frym ne ket tok.
Ты причина, по которой я всё ещё дышу на этой земле.
Ti je arsya qe ende un po jetoj.
Ты причина, по которой я всё ещё живу.
Do jem aty per ty sa her qe tkesh nevojen per mu.
Я буду рядом с тобой всякий раз, когда тебе это будет нужно.
O Noku vogel te du gjith bota je ti per mu.
О, Ноку, моя маленькая, весь мир для меня это ты.
REF.
ПРИПЕВ:
Sa shum malli mka marr.
Как сильно я скучаю.
Lotet nuk po dun me u ndal.
Слёзы не перестают литься.
Kisha dhon gjithqka qe sonte tjesh me mu.
Я бы отдал всё, чтобы ты была сегодня со мной.
O sa shum malli mka marr.
О, как сильно я скучаю.
I MISS U SO MUCH.
Я ОЧЕНЬ ПО ТЕБЕ СКУЧАЮ.
MALLI MKA MARR.
ТОСКУЮ ПО ТЕБЕ.
O Ti se din sa shum me ka marr malli te shoh.
Ты не знаешь, как сильно я скучаю, чтобы увидеть тебя.
C'do nat ne enderr ti me del edhe me perqafon.
Каждую ночь ты приходишь ко мне во сне и обнимаешь меня.
Te them te dua dhe mezi po press qe te takoj.
Говорю тебе, что люблю, и не могу дождаться нашей встречи.
O Noku vogel o Noku vogel.
О, Ноку, моя маленькая, о, Ноку, моя маленькая.
Rri ne mendime e jetoj ne kujtime.
Живу воспоминаниями, постоянно думаю о тебе.
Kur te pash per her te par ti ishe veq sa dora ime.
Когда я увидел тебя впервые, ты была размером с мою ладонь.
T'mora Pran vetes ti fillove t'qeshesh.
Я взял тебя на руки, и ты начала смеяться.
Nuk e di a m'njohe apo ndjeve diqka tjeter.
Не знаю, узнала ли ты меня или почувствовала что-то другое.
Tani je rritur je ber nje vajz e bukur.
Теперь ты выросла и стала красивой девушкой.
Ti je my shooting star je fati im ti je nje kukull.
Ты моя падающая звезда, моя судьба, ты как кукла.
Shoh syt e tu kur shikoj qiellin e kalter.
Вижу твои глаза, когда смотрю на голубое небо.
Besova ne mrekulli dhe Zoti mu ma dha dhuraten.
Я поверил в чудо, и Бог дал мне этот подарок.
Ma dha LEANDREN do thot qe leu ANDRA
Он дал мне Леандру, что означает «сильная львица», Андра.
Kuptimi emrit tend o noku thanks to your mama.
Значение твоего имени, Ноку, благодаря твоей маме.
Beatiful ladies si ju nuk ka gjith bota.
Прекрасные леди, таких как вы, больше нет во всём мире.
Sido qe tken shku punet un per ju do behem copa.
Куда бы я ни пошёл, ради вас я готов на всё.
REF.
ПРИПЕВ:
Sa shum malli mka marr
Как сильно я скучаю.
Lotet nuk po dun me u ndal
Слёзы не перестают литься.
Kisha dhon gjithqka qe sonte tjesh me mu
Я бы отдал всё, чтобы ты была сегодня со мной.
O Sa shum malli mka marr
О, как сильно я скучаю.
I MISS U SO MUCH
Я ОЧЕНЬ ПО ТЕБЕ СКУЧАЮ.
MALLI MKA MARR
ТОСКУЮ ПО ТЕБЕ.
TI KURR SKE ME DIT DERI SA TBOHESH VET PRIND.
ТЫ НИКОГДА НЕ ПОЙМЕШЬ ЭТОГО, ПОКА САМА НЕ СТАНЕШЬ РОДИТЕЛЕМ.






Attention! Feel free to leave feedback.