Lyrics and translation Noizy - Noku Vogel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
lot
ne
sy
jom
sonte
tu
shkru
Со
слезами
на
глазах
пишу
я
сегодня,
Me
lot
ne
se
jom
sonte
tu
shkru
per
ty
Со
слезами
на
глазах
пишу
я
сегодня
о
тебе.
Sa
shum
malli
mka
marr
Как
сильно
я
скучаю,
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal
Слёзы
не
перестают
литься.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
сегодня
со
мной.
Oh
sa
shum
malli
mka
marr
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
Miss
u
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr!!
Тоскую
по
тебе!!
O
Noku
vogel
te
dua
sa
gjith
boten.
О,
Ноку,
моя
маленькая,
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Mezi
po
pres
te
shoh
qe
ta
puth
doren
e
vogel.
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
и
поцелую
твою
маленькую
ручку.
Mezi
po
pres
tkem
afer
ta
puth
lali
Leandren.
Не
могу
дождаться,
когда
буду
рядом,
чтобы
поцеловать
мою
Леандру.
Ti
puthi
te
dy
syt
te
bukur
dhe
t'tregoj
babi
dhuraten.
Поцеловать
твои
красивые
глазки
и
показать
тебе,
малышка,
подарок.
Mezi
po
pres
qe
tfolim
tregom
edhe
per
shkollen.
Не
могу
дождаться,
когда
обнимемся,
и
ты
расскажешь
мне
о
школе.
Sa
shkronja
i
ke
msu
qe
ke
shkrujtur
ne
fletore.
Сколько
букв
ты
выучила
и
что
написала
в
тетради.
Mezi
pres
tndegjoj
zanin
kur
ti
mthirr
MR.MONEY.
Не
могу
дождаться,
чтобы
услышать
твой
голос,
когда
ты
называешь
меня
Мистер
Деньги.
Kur
e
din
qe
se
kam
qef
por
ti
e
ben
veq
per
inati.
Хотя
знаешь,
что
мне
это
не
нравится,
но
ты
делаешь
это
назло.
Sa
shum
mke
ngja
ti
gjestet
mi
ke
marr
ti.
Ты
так
похожа
на
меня,
все
мои
жесты
переняла.
Je
gjysma
ime
dhe
pa
ty
nuk
jam
i
ploti.
Ты
моя
половинка,
и
без
тебя
я
не
целый.
Saher
qe
qan
ti
e
ndjej
dhe
un
prej
s'largti.
Каждый
раз,
когда
ты
плачешь,
я
чувствую
это
издалека.
Me
dridhet
zemra
kur
te
shoh
me
pika
loti.
Моё
сердце
дрожит,
когда
вижу
твои
слёзы.
Ti
je
arsya
qe
ende
po
marr
frym
ne
ket
tok.
Ты
— причина,
по
которой
я
всё
ещё
дышу
на
этой
земле.
Ti
je
arsya
qe
ende
un
po
jetoj.
Ты
— причина,
по
которой
я
всё
ещё
живу.
Do
jem
aty
per
ty
sa
her
qe
tkesh
nevojen
per
mu.
Я
буду
рядом
с
тобой
всякий
раз,
когда
тебе
это
будет
нужно.
O
Noku
vogel
te
du
gjith
bota
je
ti
per
mu.
О,
Ноку,
моя
маленькая,
весь
мир
для
меня
— это
ты.
Sa
shum
malli
mka
marr.
Как
сильно
я
скучаю.
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal.
Слёзы
не
перестают
литься.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu.
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
сегодня
со
мной.
O
sa
shum
malli
mka
marr.
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
MISS
U
SO
MUCH.
Я
ОЧЕНЬ
ПО
ТЕБЕ
СКУЧАЮ.
MALLI
MKA
MARR.
ТОСКУЮ
ПО
ТЕБЕ.
O
Ti
se
din
sa
shum
me
ka
marr
malli
te
shoh.
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
скучаю,
чтобы
увидеть
тебя.
C'do
nat
ne
enderr
ti
me
del
edhe
me
perqafon.
Каждую
ночь
ты
приходишь
ко
мне
во
сне
и
обнимаешь
меня.
Te
them
te
dua
dhe
mezi
po
press
qe
te
takoj.
Говорю
тебе,
что
люблю,
и
не
могу
дождаться
нашей
встречи.
O
Noku
vogel
o
Noku
vogel.
О,
Ноку,
моя
маленькая,
о,
Ноку,
моя
маленькая.
Rri
ne
mendime
e
jetoj
ne
kujtime.
Живу
воспоминаниями,
постоянно
думаю
о
тебе.
Kur
te
pash
per
her
te
par
ti
ishe
veq
sa
dora
ime.
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
ты
была
размером
с
мою
ладонь.
T'mora
Pran
vetes
ti
fillove
t'qeshesh.
Я
взял
тебя
на
руки,
и
ты
начала
смеяться.
Nuk
e
di
a
m'njohe
apo
ndjeve
diqka
tjeter.
Не
знаю,
узнала
ли
ты
меня
или
почувствовала
что-то
другое.
Tani
je
rritur
je
ber
nje
vajz
e
bukur.
Теперь
ты
выросла
и
стала
красивой
девушкой.
Ti
je
my
shooting
star
je
fati
im
ti
je
nje
kukull.
Ты
моя
падающая
звезда,
моя
судьба,
ты
как
кукла.
Shoh
syt
e
tu
kur
shikoj
qiellin
e
kalter.
Вижу
твои
глаза,
когда
смотрю
на
голубое
небо.
Besova
ne
mrekulli
dhe
Zoti
mu
ma
dha
dhuraten.
Я
поверил
в
чудо,
и
Бог
дал
мне
этот
подарок.
Ma
dha
LEANDREN
do
thot
qe
leu
ANDRA
Он
дал
мне
Леандру,
что
означает
«сильная
львица»,
Андра.
Kuptimi
emrit
tend
o
noku
thanks
to
your
mama.
Значение
твоего
имени,
Ноку,
благодаря
твоей
маме.
Beatiful
ladies
si
ju
nuk
ka
gjith
bota.
Прекрасные
леди,
таких
как
вы,
больше
нет
во
всём
мире.
Sido
qe
tken
shku
punet
un
per
ju
do
behem
copa.
Куда
бы
я
ни
пошёл,
ради
вас
я
готов
на
всё.
Sa
shum
malli
mka
marr
Как
сильно
я
скучаю.
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal
Слёзы
не
перестают
литься.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
сегодня
со
мной.
O
Sa
shum
malli
mka
marr
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
MISS
U
SO
MUCH
Я
ОЧЕНЬ
ПО
ТЕБЕ
СКУЧАЮ.
MALLI
MKA
MARR
ТОСКУЮ
ПО
ТЕБЕ.
TI
KURR
SKE
ME
DIT
DERI
SA
TBOHESH
VET
PRIND.
ТЫ
НИКОГДА
НЕ
ПОЙМЕШЬ
ЭТОГО,
ПОКА
САМА
НЕ
СТАНЕШЬ
РОДИТЕЛЕМ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.