Nola - 24:00 - translation of the lyrics into German

24:00 - Nolatranslation in German




24:00
24:00
Город красиво горит
Die Stadt brennt wunderschön
Ярким светом залит
In helles Licht getaucht
И мы как будто счастливы
Und wir tun so, als wären wir glücklich
Но только на вид
Aber nur zum Schein
Люди в потоке машин
Menschen im Strom der Autos
Мы все куда-то спешим
Wir eilen alle irgendwohin
Каждый за чем-то своим
Jeder seinem eigenen Ziel nach
Среди хлопьев снежных
Inmitten von Schneeflocken
Поцелуев нежных
Zärtlichen Küssen
Напишу небрежно, о чём мечтаю давно
Schreibe ich lässig auf, wovon ich schon lange träume
И в моём бокале
Und in meinem Glas
Догорят желанья
Verbrennen die Wünsche
Я же видела это в кино
Ich habe das doch im Kino gesehen
В двадцать четыре ноль-ноль
Um vierundzwanzig Uhr null null
Я загадаю встретить любовь, любовь
Werde ich mir wünschen, die Liebe zu treffen, die Liebe
И только твою руку держать
Und nur deine Hand zu halten
И больше никогда не терять
Und sie nie mehr zu verlieren
В двадцать четыре ноль-ноль
Um vierundzwanzig Uhr null null
Пока мы незнакомы с тобой, с тобой
Noch kennen wir uns nicht, dich und mich
Но знаю, где-то мой человек
Aber ich weiß, irgendwo ist mein Mensch
Он тоже ждёт, когда пойдёт снег
Er wartet auch darauf, dass der Schnee fällt
Знаешь, глаза не соврут
Weißt du, Augen lügen nicht
Когда увижу тебя
Wenn ich dich sehe
Все эти грустные фильмы
Werden all diese traurigen Filme
Станут не про меня
Nicht mehr von mir handeln
В этот же день, через год
An diesem Tag, in einem Jahr
Мы их посмотрим вдвоём
Werden wir sie zusammen ansehen
Но это будет потом, а пока
Aber das wird später sein, und jetzt
Среди хлопьев снежных
Inmitten von Schneeflocken
Поцелуев нежных
Zärtlichen Küssen
Напишу небрежно, о чём мечтаю давно
Schreibe ich lässig auf, wovon ich schon lange träume
И в моём бокале
Und in meinem Glas
Догорят желанья
Verbrennen die Wünsche
Я же видела это в кино
Ich habe das doch im Kino gesehen
В двадцать четыре ноль ноль
Um vierundzwanzig Uhr null null
Я загадаю встретить любовь, любовь
Werde ich mir wünschen, die Liebe zu treffen, die Liebe
И только твою руку держать
Und nur deine Hand zu halten
И больше никогда не терять
Und sie nie mehr zu verlieren
В двадцать четыре ноль-ноль
Um vierundzwanzig Uhr null null
Пока мы незнакомы с тобой, с тобой
Noch kennen wir uns nicht, dich und mich
Но знаю, где-то мой человек
Aber ich weiß, irgendwo ist mein Mensch
Он тоже ждёт, когда пойдёт снег
Er wartet auch darauf, dass der Schnee fällt





Writer(s): хвойницкая к.


Attention! Feel free to leave feedback.