Lyrics and Russian translation Nola - Bez Tebe
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez
tebe
ne
mogu
spavati
Без
тебя
не
могу
спать,
Bez
tebe
ne
mogu
ni
gradom
hodati
Без
тебя
не
могу
даже
по
городу
ходить.
Bez
tebe
ne
mogu
s
drugim
pričati
Без
тебя
не
могу
с
другими
говорить.
Bez
tebe
nemam
razloga
ostati
Без
тебя
нет
причин
оставаться.
Bez
tebe
ostaje
mi
puno
vremena
Без
тебя
у
меня
остается
много
времени.
Bez
tebe
ja
sam
jako
ranjiva
Без
тебя
я
очень
уязвима.
Ne
mogu
bez
tebe
donijeti
razumne
odluke
Не
могу
без
тебя
принимать
разумные
решения.
O
stvarno,
ne,
ne
mogu
bez
tebe
Правда,
нет,
не
могу
без
тебя.
I
što
se
tu
može
И
что
тут
можно
Učiniti
za
mene
Сделать
для
меня,
Kad
samo
tvoja
blizina
Когда
только
твоя
близость
Usrećiti
me
zna
Может
меня
осчастливить.
I
što
se
tu
može
И
что
тут
можно
Učiniti
za
mene
Сделать
для
меня,
Kad
samo
tvoja
blizina
Когда
только
твоя
близость
Usrećiti
me
zna
Может
меня
осчастливить.
Tu-ru,
tu-ru-ru-ru-tu,
tu-ru-tu,
tu-ru-tu-ru,
ru-ru-ru-ru-tu
Ту-ру,
ту-ру-ру-ру-ту,
ту-ру-ту,
ту-ру-ту-ру,
ру-ру-ру-ру-ту
Tu-ru-tu-ru-ru-ru,
tu-ru-ru-ru-tu,
ru-ru-ru,
ru-ru-ru-tu
Ту-ру-ту-ру-ру-ру,
ту-ру-ру-ру-ту,
ру-ру-ру,
ру-ру-ру-ту
Ta-ra-ra-na-na,
na-na-na-na-na-na-na
Та-ра-ра-на-на,
на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
ra-na-na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
ра-на-на-на
I
što
se
tu
može
И
что
тут
можно
Učiniti
za
mene
Сделать
для
меня,
Kad
samo
tvoja
blizina
Когда
только
твоя
близость
Usrećiti
me
zna
Может
меня
осчастливить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Edi Cukeriä, Leon Brenko, Marijan (ivan) Jeleniä, Davor Milovan, Marco Quarantotto, Edi Cukeric, Marijan (ivan) Jelenic
Attention! Feel free to leave feedback.