Lyrics and translation Nola Klop - Time to Be Awesome - Dutch Version
Time to Be Awesome - Dutch Version
Время быть крутыми - русская версия
He!
Jullie
hebben
een
keuze
Эй!
У
вас
есть
выбор,
Of
jullie
laten
een
gestoorde
stormkoning
bepalen
Или
вы
позволите
какому-то
чокнутому
королю
бури
решать,
Hoe
jullie
moeten
leven
Как
вам
жить,
Of
jullie
kunnen
weer
super
stoer
zijn
Или
вы
снова
можете
быть
супер
крутыми.
De
wereld
stelt
je
soms
teleur
Мир
иногда
разочаровывает,
Soms
gaan
de
dingen
toch
niet
als
verwacht
Иногда
все
идет
не
так,
как
ожидалось,
Alles
wat
tof
leek
lijkt
nu
een
sleur
Все,
что
казалось
классным,
теперь
кажется
рутиной,
Je
zit
totaal
niet
in
je
kracht
Ты
совсем
не
в
своей
тарелке.
Maar
treur
niet
want
Но
не
грусти,
ведь
Er
is
een
vuur
dat
brandt
Есть
огонь,
который
горит.
Wie
wil
er
nu
al
op
zijn
retour
zijn
Кто
хочет
уже
сдаваться?
Bepaal
je
lot
Реши
свою
судьбу,
Neem
het
in
eigen
hand
Возьми
ее
в
свои
руки.
Wees
wie
je
was
Будь
собой,
Je
moet
gewoon
stoer
zijn
Ты
просто
должен
быть
крутым.
Ah,
ah,
ah-ah,
stoer
zijn
А,
а,
а-а,
будь
крутым,
Je
moet
gewoon
weer
stoer
zijn
Ты
просто
должен
снова
быть
крутым.
Ah,
ah,
ah-ah,
stoer
zijn
А,
а,
а-а,
будь
крутым,
Je
moet
gewoon
weer
stoer
zijn
Ты
просто
должен
снова
быть
крутым.
Het
is
waar
wanneer
je
zoals
wij
Это
правда,
когда
ты,
как
и
мы,
(Je
moet
gewoon
stoer
zijn)
(Ты
просто
должен
быть
крутым)
Als
vrije
vogels
wordt
onderdrukt
Как
свободные
птицы,
угнетены,
Schuif
al
je
twijfels
gewoon
opzij
Просто
отбрось
все
свои
сомнения,
Wees
stoer,
ik
weet
dat
het
je
lukt
Будь
крутым,
я
знаю,
у
тебя
получится.
Ik
voel
het
vuur
Я
чувствую
огонь,
De
drang
naar
avontuur
Жажду
приключений.
'T
wordt
tijd
dat
ik
die
niet
meer
verstop
Пора
мне
перестать
это
скрывать.
(Je
moet
gewoon
stoer
zijn)
(Ты
просто
должен
быть
крутым)
Nee
niets
wat
mij
Нет
ничего,
что
Nu
meer
het
leven
zuurt
Теперь
отравляет
мне
жизнь.
Ik
pak
de
draad
van
vroeger
weer
op
Я
снова
берусь
за
старое.
Ik
moet
gewoon
stoer
zijn
Я
должен
быть
крутым,
Je
moet
gewoon
weer
stoer
zijn
Ты
должен
снова
быть
крутым.
Jij
moet
gewoon
stoer
zijn
Ты
должен
быть
крутым,
Jij
zet
de
toon,
dus
stoer
zijn
Ты
задаешь
тон,
так
что
будь
крутым.
Wij
voerden
ooit
met
ons
schip
door
de
lucht
Мы
когда-то
плыли
на
нашем
корабле
по
небу,
We
raamden
toen
plan
en
we
waren
geducht
Мы
придумали
план,
и
мы
были
грозными.
Ik
denk
aan
de
tijd
die
ons
veel
heeft
gebracht
Я
думаю
о
времени,
которое
так
много
нам
дало,
Daarom
wil
ik
weer
graag
op
schattenjacht
Вот
почему
я
снова
хочу
отправиться
на
поиски
сокровищ.
Ik
voel
het
vuur
Я
чувствую
огонь,
De
drang
naar
avontuur
Жажду
приключений.
Je
moet
weer
zelf
de
baas
aan
het
roer
zijn
Ты
должен
снова
сам
быть
у
руля.
Nee
niets
maakt
ons
nu
meer
het
leven
zuur
Нет
ничего,
что
теперь
отравляет
нам
жизнь.
Piraten
kom,
we
moeten
weer
stoer
zijn
Пираты,
вперед,
мы
снова
должны
быть
крутыми!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Kom
op!
We
laten
die
kleine
pony's
eens
zien
hoe
het
moet
Давай!
Давайте
покажем
этим
маленьким
пони,
как
это
делается!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florus Van Rooijen
Attention! Feel free to leave feedback.