Noland - DISPARAIT. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noland - DISPARAIT.




DISPARAIT.
ИСЧЕЗНУТЬ.
Y'a mes pensées dans le noir
Мои мысли во тьме,
Quand j'me lève je veux l'avoir
Просыпаясь, хочу быть ближе к тебе.
Sur le même banc dans le square
На той же скамейке в сквере,
Dans ma tête c'est trop fou c'est une foire
В моей голове слишком безумно, словно на ярмарке.
Bébé je brille dans le noir
Детка, я сияю в темноте,
Bébé j'écris dans le noir
Детка, я пишу в темноте,
Bébé j'suis fucked up ça fait trop plein de fois
Детка, я облажался слишком много раз,
Ho ouais j'suis fucked up ça fait trop plein de mal
О да, я облажался, слишком много боли причинил.
Y'a que du feu dans mes rêves
В моих мечтах только огонь,
Y'a plein de rouges sur tes lèvres
На твоих губах полно красного,
Honey je sais que t'es pour moi
Милая, я знаю, ты здесь ради меня,
Honey je sais que t'as envie de moi
Милая, я знаю, ты хочешь меня,
Y'a encore mon ADN sur ton baume à lèvres
На твоем бальзаме для губ все еще моя ДНК,
J'pourrais faire des choses pour toi que je ne ferais jamais
Я мог бы сделать для тебя то, чего никогда бы не сделал ни для кого другого.
C'est pour la famille j'dois le faire
Это ради семьи, я должен это сделать,
C'est pour ma wifey j'dois le faire
Это ради моей жены, я должен это сделать,
Et même si je sais que c'est la merde
И даже если я знаю, что это дерьмо,
C'est devant le mic que je le gère
Именно перед микрофоном я справляюсь с этим.
Il faut que je spend plein plein d'money
Мне нужно потратить много-много денег,
Si t'es un fake tu seras puni
Если ты фальшивка, ты будешь наказан,
Si tu fais le mec tu seras fini
Если ты будешь строить из себя крутого, тебе конец,
J'finis pas mes quêtes oh c'est fini
Я не завершаю свои квесты, о, все кончено.
Elle a coffré toutes la za
Она скурила всю траву,
Elle veut qu'on se mette dans le mal
Она хочет, чтобы мы творили дикие вещи,
Elle kiffe quand elle est au-dessus de moi
Ей нравится быть сверху,
Mais c'est moi qui la guette dans les eyes
Но это я смотрю ей в глаза.
Pour toi je serais prêt à re-start même si ça doit me coûter des lifes
Ради тебя я буду готов начать все сначала, даже если это будет стоить мне жизни,
Et j'espère que nous deux c'est même pas une blague
И я надеюсь, что мы с тобой - не просто шутка.
Tu te rappelles de l'époque je te faisais du sale
Ты помнишь те времена, когда я обращался с тобой плохо?
Yeah Maybach
Да, Майбах,
Faut surveiller le temple
Нужно следить за храмом,
Faut qu'ils flip le bag
Чтобы они перевернули сумку,
On vise à être des stars on vise à être les rois
Мы стремимся стать звездами, мы стремимся стать королями,
On veut plein de diamants on veut trop plein de cash
Мы хотим много бриллиантов, мы хотим слишком много денег.
C'est tes paroles qui traînent dans ma tête
Это твои слова крутятся у меня в голове,
J'te vois dans quasi toutes mes fêtes
Я вижу тебя почти на всех своих вечеринках,
Oh shawty tu le sais c'est des fakes
О, малышка, ты же знаешь, они фальшивки.
Avant de partir j'ai repris un goût de tes lèvres
Перед уходом я снова почувствовал вкус твоих губ.





Writer(s): Noland, Prod.evoo, Urus


Attention! Feel free to leave feedback.