Nolberto al k la - Eclipse Total Del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nolberto al k la - Eclipse Total Del Amor




Eclipse Total Del Amor
Полное затмение любви
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando siento que me estás olvidando
Иногда я чувствую, что ты забываешь меня
Y que no regresarás
И больше не вернешься
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansado
Иногда я думаю, что я слишком устал
De estar solo y de escucharme llorar
От одиночества и от того, что слушаю сам себя, как я плачу
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando miro hacia atrás
Иногда я смотрю назад
Y veo con miedo
И с ужасом наблюдаю
Lo mejor de nuestros años correr
Как лучшие годы нашей жизни ускользают
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando quiero escaparme
Иногда я хочу бежать
Y tu mirada me envuelve
Но твой взгляд окутывает меня
Y me vuelvo a perder
И я снова теряюсь
Mira mis ojos...
Посмотри в мои глаза...
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Mira mis ojos
Посмотри в мои глаза
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando sueño con alguna locura
Иногда я мечтаю о каком-то безумии
Y no quiero despertar
И не хочу просыпаться
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando miento cuando buscas mis ojos
Иногда я лгу, когда ты ищешь мои глаза
Y preguntas "¿Cómo estás?"
И спрашиваешь: "Как дела?"
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando muero de rabia y de celos
Иногда я умираю от ярости и ревности
Pero nunca te lo hago saber
Но я никогда не говорю тебе об этом
Mírame...
Посмотри на меня...
De vez en cuando quiero escaparme
Иногда я хочу бежать
Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perder
Но твой взгляд окутывает меня, и я снова теряюсь
Mira mis ojos...
Посмотри в мои глаза...
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Mira mis ojos...
Посмотри в мои глаза...
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Y esta noche quiero más
А сегодня вечером я хочу большего
Que me abraces fuertemente
Крепко обними меня
Que en tus brazos soñaré
В твоих объятиях я буду мечтать
Que el amor es para siempre
Что любовь будет вечной
Que en penumbras un rayo de luz
Что в темноте луч света
Que nos envuelva a los dos
Окутает нас обоих
Vivimos atrapados como un juego de azar
Мы оказались в плену, как в азартной игре
Tu amor es una sombra para mi libertad (mi libertad)
Твоя любовь - это тень для моей свободы (моей свободы)
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
Уже ничего не могу поделать и не могу сбежать
De un fuego sobre pólvora que puede estallar
От огня на пороховой бочке, который может взорваться
Y así te tengo que amar
И так я должен любить тебя
El tiempo acaba de empezar
Время только началось
El tiempo no termina
Время не закончится...
Érase una vez una historia feliz
Когда-то была счастливая история
Y ahora es solo un cuento de horror
А теперь это просто рассказ ужасов
Ya nada puedo hacer
Уже ничего не могу поделать
Eclipse total del amor
Полное затмение любви
Eclipse total del amor
Полное затмение любви
Eclipse total del amor
Полное затмение любви
Baila con Nolberto
Танцуй с Нольберто
Y Alkala
И Алкала
Fuego
Огонь
′Di cariño mami'
'Скажи, детка, мама'
′Recordando tiempos viejos'
'Вспоминая старые времена'
Mira mis ojos...
Посмотри в мои глаза...
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Mira mis ojos...
Посмотри в мои глаза...
De vez en cuando siento enloquecer
Иногда я чувствую, как схожу с ума
Y esta noche quiero más
А сегодня вечером я хочу большего
Que me abraces fuertemente
Крепко обними меня
Que en tus brazos soñaré
В твоих объятиях я буду мечтать
Que el amor es para siempre
Что любовь будет вечной
Que en penumbras un rayo de luz
Что в темноте луч света
Y nos envuelva a los dos
И окутает нас обоих
Vivimos atrapados como un juego de azar
Мы оказались в плену, как в азартной игре
Tu amor es una sombra para mi libertad (libertad)
Твоя любовь - это тень для моей свободы (свободы)
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
Уже ничего не могу поделать и не могу сбежать
De un fuego sobre pólvora que puede estallar
От огня на пороховой бочке, который может взорваться
Y así te tengo que amar
И так я должен любить тебя
El tiempo acaba de empezar
Время только началось
El tiempo no terminará...
Время не закончится...
Eclipse total del amor
Полное затмение любви





Writer(s): J. Callendrelli, O.c.ocampo, R. Eddy


Attention! Feel free to leave feedback.