Nolberto Alkla - Si Me Dejas No Vale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nolberto Alkla - Si Me Dejas No Vale




Si Me Dejas No Vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
La maleta en la cama
Чемодан на кровати
Preparando tu viaje.
Ты готовишься к отъезду.
Un billete de ida
Билет в один конец
Y en el alma coraje.
И храбрость в душе.
Y tu cara de niña
И твое девичье лицо
Se adivina en el faro
Гадается в маяке
Por más que te nombre
Как бы я тебя ни называл
Quiero estar a tu lado.
Я хочу быть рядом с тобой.
Y pensar que me dejas por un desengaño
И подумать, что ты бросаешь меня из-за разочарования
Por una aventura que ya he olvidado
Из-за приключения, которое я уже забыл
No quieres mirarme
Ты не хочешь смотреть на меня
No quieres hablar
Ты не хочешь говорить
Tu orgullo está herido
Твоя гордость задета
Y te quieres marchar
И ты хочешь уйти
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Dentro de una maleta
В чемодане
Todo nuestro pasado
Все наше прошлое
No puedes llevar...
Ты не можешь взять...
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Me parece muy caro
Мне кажется слишком высокой
El precio que ahora yo debo pagar.
Цена, которую мне теперь придется заплатить.
Deja todo en la cama
Оставь все на кровати
Y hablemos sin rencor
И поговорим без обид
Si yo te hice daño,
Если я причинил тебе боль,
Te pido perdón.
Я прошу прощения.
Si te he traicionado
Если я тебя предал
No fue de verdad
Это было не всерьез
El amor siempre queda
Любовь всегда остается
Y el momento se va
А момент уходит
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Dentro de una maleta
В чемодане
Todo nuestro pasado
Все наше прошлое
No puedes llevar...
Ты не можешь взять...
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Me parece muy caro
Мне кажется слишком высокой
El precio que ahora yo debo pagar...
Цена, которую мне теперь придется заплатить...
Pero con nolberto y alkala
Но с Нолберто и Алкалой
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Te fuiste con otro
Ты ушла к другому
Mujer ingrata
Неблагодарная женщина
Si me dejas no valeeee...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Dentro de una maleta
В чемодане
Todo nuestro pasado
Все наше прошлое
No puedes llevar...
Ты не можешь взять...
Si me dejas no vale,
Если ты меня оставишь, это не стоит того,
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Si me dejas no vale...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Me parece muy caro
Мне кажется слишком высокой
El precio que ahora yo debo pagarrrr
Цена, которую мне теперь придется заплатить...
Ayaayayayyy
Ай, ай, ай...
Si me dejas no vale
Если ты меня оставишь, это не стоит того
Te fuiste con otro
Ты ушла к другому
Mujer ingrata
Неблагодарная женщина
Si me dejas no valeeee...
Если ты меня оставишь, это не стоит того...
Pero no me dejes mami...
Но не оставляй меня, дорогая...
Fuegooo!
Огонь!
Si me dejas
Если ты меня оставишь





Writer(s): Julio Iglesias, Giovanni Belfiore, Luciano Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.