Lyrics and translation Nolwen - Jamais toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais toujours
Никогда всегда
Les
mots
d'amour
c'est
fini,
t'entends
plus
Слова
любви
закончились,
ты
больше
не
слышишь
Plus
que
la
mer
Ничего,
кроме
моря.
T'as
rien
à
faire
Тебе
нечего
делать,
Plus
rien
à
faire
qu'à
sentir
sur
tes
joues
Только
чувствовать
на
своих
щеках
Les
courants
d'air
Сквозняки.
Toute
seule
sur
la
terre
Ты
совсем
одна
на
земле,
Je
sais
ça
fait
mal
et
personne
n'y
peut
rien
Я
знаю,
это
больно,
и
никто
ничего
не
может
с
этим
поделать,
Personne
ne
peut
t'enlever
ton
chagrin
Никто
не
может
забрать
твою
печаль.
Tu
sais
bien
Ты
же
знаешь,
Jamais
plus
jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
больше
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Quand
on
n'a
plus
d'amour
Когда
у
нас
не
остается
любви,
On
croit
qu'on
n'dira
plus
Мы
думаем,
что
больше
не
скажем
Jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Mais
on
recommence
un
jour
Но
мы
начинаем
снова
однажды,
Les
yeux
baissés
tu
t'obstines
à
compter
Опустив
глаза,
ты
упрямо
продолжаешь
считать
Les
grains
de
sable
Песчинки.
Tu
penses
à
quoi
О
чем
ты
думаешь?
Tu
penses
au
regard
qu'il
faudra
oublier
Ты
думаешь
о
взгляде,
о
котором
придется
забыть.
Laisse-le
au
large
Оставь
его
в
море.
Pense
un
peu
à
toi
Подумай
немного
о
себе
Et
n'oublie
pas
que
ta
vie
t'appartient
И
не
забывай,
что
твоя
жизнь
принадлежит
тебе.
Avec
le
temps
cette
histoire
sera
loin
Со
временем
эта
история
останется
в
прошлом.
Tu
sais
bien
Ты
же
знаешь,
Jamais
plus
jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
больше
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Quand
on
n'a
plus
d'amour
Когда
у
нас
не
остается
любви,
On
croit
qu'on
n'dira
plus
Мы
думаем,
что
больше
не
скажем
Jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Mais
on
recommence
un
jour
Но
мы
начинаем
снова
однажды,
On
se
réveille
tout
à
coup
un
matin
Мы
просыпаемся
однажды
утром
Avec
un
sourire
pour
un
autre
quelqu'un
С
улыбкой
для
кого-то
другого.
Tu
sais
bien
Ты
же
знаешь,
Jamais
plus
jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
больше
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Quand
on
n'a
plus
d'amour
Когда
у
нас
не
остается
любви,
On
croit
qu'on
n'dira
plus
Мы
думаем,
что
больше
не
скажем
Jamais
jamais
jamais
jamais
jamais
toujours
Никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
всегда,
Mais
on
recommence
un
jour
Но
мы
начинаем
снова
однажды,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nolwen, Sophie Gascon, Christophe Houssin
Album
Océane
date of release
29-04-2003
Attention! Feel free to leave feedback.