Lyrics and translation Nolwenn Leroy - Cassé
Je
ne
t'ai
pas
vu
partir
Я
не
видел,
как
ты
уходил.
Ni
entendu
la
porte
claquer
Ни
слышал,
как
хлопнула
дверь
C'est
un
peu
facile
à
dire
Это
немного
легко
сказать
Après
quelques
années
Через
несколько
лет
Je
ne
t'ai
pas
vu
partir
Я
не
видел,
как
ты
уходил.
Ton
manteau
est
resté
dans
l'entrée
Твое
пальто
осталось
в
прихожей.
Depuis
que
je
t'ai
vu
sourire
С
тех
пор,
как
я
увидел,
как
ты
улыбаешься.
En
me
rendant
les
clefs
Посещая
ключи
Et
après
m'avoir
dit
en
face
И
после
того,
как
он
сказал
мне
в
лицо
Les
quatre
ou
cinq
vérités
Четыре
или
пять
истин
L'amour
ça
passe
ou
ça
casse
Любовь
проходит
или
ломается
Comme
c'est
déjà
Как
это
уже
было
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Ça
passera
avec
le
temps
Это
пройдет
со
временем.
Ou
quelqu'un
d'autre
Или
кто-то
еще
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Ça
passera,
ça
prend
du
temps
Это
пройдет,
это
займет
много
времени
Pour
être
une
autre
Чтобы
быть
другой.
Je
laisse
la
place
à
qui
voudra
Я
оставляю
место
тому,
кому
захочу
Je
ne
t'ai
pas
vu
venir
Я
не
ожидал,
что
ты
придешь.
Reprendre
ton
manteau
démodé
Возьми
свое
старомодное
пальто.
Peut-être
comme
les
souvenirs
Может
быть,
как
воспоминания
Il
était
à
jeter
Он
должен
был
выбросить
Après
me
prendre
en
pleine
face
После
взять
меня
в
лицо
Encore
une
autre
vérité
Еще
одна
правда
L'amour
ça
passe
ou
ça
lasse
Любовь
проходит
или
устает
Et
puisque
c'est
déjà
И
поскольку
это
уже
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Ça
passera
avec
le
temps
Это
пройдет
со
временем.
Ou
quelqu'un
d'autre
Или
кто-то
еще
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Ça
passera,
ça
prend
du
temps
Это
пройдет,
это
займет
много
времени
Pour
être
une
autre
Чтобы
быть
другой.
Je
laisse
la
place
à
qui
voudra
Я
оставляю
место
тому,
кому
захочу
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Ça
passera
avec
le
temps
Это
пройдет
со
временем.
Ou
quelqu'un
d'autre
Или
кто-то
еще
Ou
quelqu'un
d'autre
Или
кто-то
еще
Cassé,
oh
cassé
Сломанный,
о
сломанный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel FLORENCE, Françis MAGGIULLI, LIONEL FLORENCE, FRANCIS MAGGIULLI
Attention! Feel free to leave feedback.