Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chant de la mer
Песнь моря
L′océan
va,
l'océan
vient
Океан
приходит,
океан
уходит
Ses
algues
brunes
tissent
nos
liens
Его
бурые
водоросли
сплетают
наши
узы
L′océan
bat,
l'océan
tient
Океан
бьётся,
океан
держится
Souffle
la
dune
délie
nos
liens
Дыхание
дюны
развязывает
наши
узы
Si
tu
entends
le
chant
de
la
mer
Если
ты
слышишь
песнь
моря
C'est
mon
cœur,
coquillage
Это
мое
сердце,
ракушка
Qui
bat
et
qui
se
plaint
Которое
бьется
и
жалуется
L′océan
pleure,
l′océan
rit
Океан
плачет,
океан
смеётся
Bulles
de
bonheur
pour
la
Selkie
Пузырьки
счастья
для
Селки
Si
tu
entends
le
chant
de
la
mer
Если
ты
слышишь
песнь
моря
C'est
mon
cœur,
mon
enfant
Это
мое
сердце,
дитя
мое
Qui
bat
et
qui
se
plaint
Которое
бьется
и
жалуется
L′océan
meurt,
l'océan
vit
Океан
умирает,
океан
живёт
Bravant
les
heures,
les
vents,
la
nuit
Преодолевая
часы,
ветры,
ночь
Tout
près
de
toi
Рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Coulais, Nolwenn Leroy
Attention! Feel free to leave feedback.