Lyrics and translation Nomad - Húzz Fel Magadhoz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Húzz Fel Magadhoz
Притяни Меня к Себе
Minden
dal
mindig
ugyanarról
szól:
Каждая
песня
всегда
об
одном
и
том
же:
Élni
végre
egy
darabot
az
álmodból
Прожить
хоть
миг
из
своей
мечты.
Mondd
ki,
hogy
szép
Скажи,
что
прекрасно,
Mondd
ki,
és
úgy
lesz
Скажи,
и
так
и
будет.
Mondd
ki,
hogy
jó
Скажи,
что
хорошо,
És
meglátod
az
lesz
И
увидишь,
так
и
станет.
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Húzz
fel,
ne
hagyj
egyedül
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
оставляй
меня
одного.
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Ha
látod,
hogy
süllyedek,
soha
ne
engedj
el
Если
видишь,
что
я
тону,
никогда
не
отпускай.
Hallom
egy
lány,
ki
gyönyörű,
mondja
nekem:
Слышу,
как
девушка,
прекрасная,
говорит
мне:
"Jó
volna
tudni,
mi
az,
hogy
szerelem"
"Хотелось
бы
знать,
что
такое
любовь".
Régóta
tart
ez
a
magányos
óra
Давно
длится
этот
одинокий
час,
Körbe
jár
újra
meg
újra
Крутится
по
кругу
снова
и
снова.
Van
bennem
szerető...
Во
мне
живёт
любящий...
Van
bennem
kereső...
Во
мне
живёт
ищущий...
Van
bennem
megvető...
Во
мне
живёт
презирающий...
Álmokat
kergető...
érzés
Мечты
преследующее...
чувство.
Nincs
már
több
kérdés
Больше
нет
вопросов.
Mi
ez
az
érzés?
Что
это
за
чувство?
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Húzz
fel,
ne
hagyj
egyedül
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
оставляй
меня
одного.
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Ha
látod,
hogy
süllyedek,
soha
ne
engedj
el
Если
видишь,
что
я
тону,
никогда
не
отпускай.
Magányos
helyeken
В
одиноких
местах,
Veszélyes
vizeken
В
опасных
водах,
Egyedül
evezem
Один
я
гребу,
Messzire
tévedtem
Далеко
забрёл.
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Húzz
fel,
ne
hagyj
egyedül
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
оставляй
меня
одного.
Húzz
fel,
ne
hagyj
elveszni
engem
Притяни
меня
к
себе,
не
дай
мне
пропасть.
Ha
látod,
hogy
süllyedek,
soha
ne
engedj
el
Если
видишь,
что
я
тону,
никогда
не
отпускай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.