Lyrics and translation Nomadi feat. Chiara Bertoni - Soffio celeste (feat. Chiara Bertoni)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soffio celeste (feat. Chiara Bertoni)
Небесное дыхание (при участии Кьяры Бертони)
Non
so
se
guardare
in
su
Не
знаю,
куда
смотреть
Per
solcare
l′immenso
Чтобы
пересечь
безбрежность
In
me,
povero
di
un
cielo
più
blu
Внутри
меня,
бедного
небом
голубым
Invadi
il
mio
viso
di
lacrime
Ты
наполняешь
мое
лицо
слезами
Se
ritornassi
qui
in
me
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне
Fiamma
leggera
Легкий
огонек
Se
ritornassi
in
me
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне
Soffio
celeste
Небесное
дыхание
Se
tu
credessi
in
me
Если
бы
ты
поверила
в
меня
Ombra
azzurra
che
scende
Голубая
тень,
которая
спускается
Non
so
se
guardare
in
su
Не
знаю,
куда
смотреть
Per
sentire
la
gioia
ed
il
pianto
Чтобы
познать
радость
и
печаль
In
me
c'è
un
angolo
di
luce
più
blu
Внутри
меня
есть
уголок
света
небесно-голубого
Tra
gocce
di
luna
e
di
neve
Среди
капель
луны
и
снега
Se
ritornassi
qui
in
me
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне
Fiamma
leggera
Легкий
огонек
Se
ritornassi
in
me
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне
Soffio
celeste
Небесное
дыхание
Se
tu
credessi
in
me
Если
бы
ты
поверила
в
меня
Ombra
azzurra
che
scende
Голубая
тень,
которая
спускается
Fra
caldi
colori
d′azzurro
Среди
теплых
голубых
тонов
E
di
un
cielo
che
un
pittore
И
неба,
которое
художник
Disegnò
in
te...
per
me
Нарисовал
в
тебе...
для
меня
Nel
silenzio
mi
sveli
il
disegno
В
тишине
ты
открываешь
мне
рисунок
Di
vita
che
c'è
Жизни,
которая
есть
Se
ritornassi
in
me
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне
Soffio
celeste
Небесное
дыхание
Se
tu
credessi
in
me
Если
бы
ты
поверила
в
меня
Ombra
azzurra
che
scende
Голубая
тень,
которая
спускается
Fra
caldi
colori
d'azzurro
Среди
теплых
голубых
тонов
E
di
un
cielo
che
un
pittore
disegnò
in
te
И
неба,
которое
художник
нарисовал
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.