Lyrics and translation Nomadi - C'eri anche tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'eri anche tu
Ты тоже была там
Ci
sono
cose
che
restano
Есть
вещи,
которые
остаются
Come
i
monti,
il
mare,
la
terra
Как
горы,
море,
земля
Una
nave
che
va
Корабль,
который
плывёт
Un
faro
in
mezzo
al
mare
Маяк
посреди
моря
Che
non
si
spegne
mai
Который
никогда
не
гаснет
Ci
sono
cose
che
brillano
Есть
вещи,
которые
сияют
Come
stelle
nell′infinito
Как
звёзды
в
бесконечности
Come
un
sole
che
accende
e
scalda
la
neve...
Как
солнце,
которое
освещает
и
согревает
снег...
Lo
ricordi
anche
tu,
non
ricordi
anche
tu
Ты
тоже
это
помнишь,
ты
тоже
это
помнишь
C'eri
anche
tu
Ты
тоже
там
была
Con
la
valigia
di
cartone
С
картонным
чемоданом
A
guardare
in
fondo
al
mare
Глядя
в
глубины
моря
Con
in
tasca
la
speranza
С
надеждой
в
кармане
Di
chi
non
vuole
morire
Того,
кто
не
хочет
умирать
E
c′è
chi
sente
ancora
il
vento
И
есть
те,
кто
всё
ещё
чувствует
ветер
Che
attraversa
la
sua
pelle
Пронизывающий
их
кожу
Ci
sono
terre
lontane
Есть
далёкие
земли
Dove
un
dio
non
c'è
Где
нет
бога
Che
ti
tende
la
mano
lo
so
bene
anch'io...
Который
протягивает
тебе
руку,
я
тоже
это
знаю...
Lo
ricordi
anche
tu,
Ты
тоже
это
помнишь,
Non
ricordi
anche
tu
Ты
тоже
это
помнишь
C′eri
anche
tu
con
la
valigia
di
cartone
Ты
тоже
там
была
с
картонным
чемоданом
A
guardare
in
fondo
al
mare
Глядя
в
глубины
моря
Con
in
tasca
la
speranza
di
chi
non
С
надеждой
в
кармане
того,
кто
не
Vuole
morire
e
c′è
chi
sente
ancora
il
vento
Хочет
умирать,
и
есть
те,
кто
всё
ещё
чувствует
ветер
Che
attraversa
la
sua
pelle
Пронизывающий
их
кожу
Nel
cuore
lacrime
no
В
сердце
не
слёзы,
нет
Non
ho!!!
oooohh...
Нет!!!
oooohh...
C'eri
anche
tu
in
questo
mare
d′inferno
Ты
тоже
была
там,
в
этом
адском
море
C'eri
anche
tu
con
la
valigia
di
cartone
Ты
тоже
там
была
с
картонным
чемоданом
A
guardare
in
fondo
al
mare
Глядя
в
глубины
моря
Con
in
tasca
la
speranza
С
надеждой
в
кармане
Di
chi
non
vuole
morire
Того,
кто
не
хочет
умирать
E
c′è
chi
sente
ancora
il
vento
И
есть
те,
кто
всё
ещё
чувствует
ветер
Che
attraversa
la
sua
pelle
Пронизывающий
их
кожу
Nel
cuore
lacrime
ho.
В
сердце
слёзы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calogero Falzone, Giuseppe Carletti, Leonardo Garrilli, Pietrelli Elisabetta, Yuri Cilloni
Attention! Feel free to leave feedback.