Lyrics and translation Nomadi - Coma va la vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tra
castelli
di
carta
e
promesse
Между
бумажными
замками
и
обещаниями
Han
dettato
le
regole
senza
di
te
Хан
диктовал
правила
без
тебя
Ti
han
svegliato
che
ancora
dormivi
Они
разбудили
тебя,
что
ты
все
еще
спишь
Hanno
scelto
la
strada
più
giusta
per
te
Они
выбрали
самый
правильный
путь
для
вас
E
se
questo
non
fosse
abbastanza
Что,
если
этого
недостаточно
Ti
hanno
chiesto
di
più
Они
попросили
вас
больше
C′è
da
pagare
il
conto
e
chi
paga
sei
tu
Есть
ли
у
вас
оплатить
счет,
и
кто
платит,
это
вы
Come
va
la
vita
dentro
te
Как
жизнь
внутри
тебя
Cosa
vedi
tra
la
gente
intorno
a
te
Что
вы
видите
среди
окружающих
вас
людей
Come
va
la
vita
dentro
a
un
cuore
un
po'
più
amaro
Как
жизнь
внутри
немного
более
Горького
сердца
Che
non
ha
bugie
né
verità
Который
не
имеет
ни
лжи,
ни
правды
Ti
hanno
chiesto
di
fare
carriera
Они
попросили
вас
сделать
карьеру
Barattando
il
tuo
tempo
al
servizio
di
chi
Обменять
свое
время
на
службу
кому
Ti
vorrebbe
dalla
sua
parte
per
usarti
di
più
Он
хотел
бы,
чтобы
Вы
были
на
его
стороне,
чтобы
использовать
вас
больше
E
poi
quando
finisce
per
buttarti
giù
А
потом,
когда
он
закончит
сбивать
тебя
с
ног
Tra
castelli
di
carta
e
promesse
Между
бумажными
замками
и
обещаниями
Non
è
tempo
di
chiedere
quello
che
è
tuo
Не
время
спрашивать,
что
твое
E
se
invece
volessi
parlare
Что,
если
я
хочу
поговорить
Ti
rispondono
che
Вам
отвечают,
что
Ci
dispiace
ma
non
c′è
più
posto
per
te
Извините,
но
для
вас
больше
нет
места
Come
va
la
vita
dentro
te
Как
жизнь
внутри
тебя
Cosa
vedi
tra
la
gente
intorno
a
te
Что
вы
видите
среди
окружающих
вас
людей
Come
va
la
vita
dentro
a
un
cuore
un
po'
più
amaro
Как
жизнь
внутри
немного
более
Горького
сердца
Che
non
ha
bugie
né
verità
Который
не
имеет
ни
лжи,
ни
правды
Dentro
a
questo
tempo
Внутри
в
это
время
Presto
un
nuovo
giorno
nascerà
Скоро
родится
Новый
День
La
tua
storia
in
tasca
merita
di
più
Ваша
история
в
кармане
заслуживает
большего
Come
va
la
vita
dentro
te
Как
жизнь
внутри
тебя
Cosa
vedi
tra
la
gente
intorno
a
te
Что
вы
видите
среди
окружающих
вас
людей
Come
va
la
vita
dentro
a
un
cuore
un
po'
più
amaro
Как
жизнь
внутри
немного
более
Горького
сердца
Che
non
ha
bugie
né
verità
Который
не
имеет
ни
лжи,
ни
правды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carletti
Attention! Feel free to leave feedback.