Lyrics and translation Nomadi - Dalla parte del cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla parte del cuore
От всего сердца
C'è
un
antico
quaderno
Есть
старая
тетрадь
Di
appunti
e
parole
Заметок
и
слов
Nelle
stanze
segrete
В
тайных
комнатах
Della
nostra
memoria
Нашей
памяти
Un
oggetto
prezioso
Драгоценная
вещь
Una
parte
di
te
Часть
тебя
C'è
il
riassunto
perfetto
В
ней
идеальное
резюме
Di
tutta
una
storia
Целой
истории
Cercheremo
la
forza
Мы
найдем
силы
Di
andare
lontano
Далеко
уйти
Sfideremo
la
sorte
Мы
бросим
вызов
судьбе
Nel
sapere
chi
siamo
Зная,
кто
мы
Seguiremo
l'istinto
Мы
будем
следовать
инстинкту
La
fede
e
il
coraggio
Вере
и
мужеству
Il
mondo
siamo
noi
Мы
— это
мир
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
E
lascia
sbocciare
i
tuoi
sogni
И
дай
расцвести
своим
мечтам
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
Quel
raggio
di
sole
risplende
Этот
солнечный
луч
светит
Certe
vite
da
sole
Некоторые
жизни
сами
по
себе
Non
posson
bastare
Не
могут
быть
достаточными
Han
bisogno
di
ali
Им
нужны
крылья
Per
potere
volare
Чтобы
летать
Certe
vele
da
sole
Некоторые
паруса
сами
по
себе
Non
prendono
il
mare
Не
выйдут
в
море
C'è
bisogno
del
vento
Нужен
ветер
Per
poter
navigare
Чтобы
плыть
Lasceremo
una
traccia
Мы
оставим
след
Del
nostro
passaggio
Своего
путешествия
Scopriremo
che
in
fondo
Мы
обнаружим,
что
в
конце
La
meta
è
nel
viaggio
Цель
— в
пути
Rideremo
dei
torti
Мы
будем
смеяться
над
несправедливостями
Che
avremo
subito
perché
Которые
мы
пережили,
потому
что
Il
mondo
siamo
noi
Мы
— это
мир
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
E
lascia
sbocciare
i
tuoi
sogni
И
дай
расцвести
своим
мечтам
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
Quel
raggio
di
sole
Этот
солнечный
луч
Risplende
dentro
di
te
Светит
внутри
тебя
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
E
lascia
sbocciare
i
tuoi
sogni
И
дай
расцвести
своим
мечтам
Siediti
dalla
parte
del
cuore
Присядь
от
всего
сердца
Quel
raggio
di
sole
risplende
Этот
солнечный
луч
светит
E
scaldati
al
caldo
del
sole
И
согрейся
в
тепле
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calogero Falzone, Daniele Campani, Francesco Ferrandi, Giuseppe Carletti, Marco Petrucci
Attention! Feel free to leave feedback.