Nomadi - Dio È Morto - Remaster 1994 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nomadi - Dio È Morto - Remaster 1994




Ho visto
Я видел
La gente della mia età andare via
Люди моего возраста уходят
Lungo le strade che non portano mai a niente
По дорогам, которые никогда ни к чему не приводят
Cercare il sogno che conduce alla pazzia
Ищите мечту, ведущую к безумию
Nella ricerca di qualcosa che non trovano
В поисках чего-то они не находят
Nel mondo che hanno già
В мире они уже
Dentro le notti che dal vino son bagnate
В ночи, которые от вина мокрые
Dentro le stanze da pastiglie trasformate
Внутри комнаты из трансформированных подушечек
Dentro le nuvole di fumo
Внутри облака дыма
Nel mondo fatto di città
В мире, сделанном из города
Essere contro od ingoiare
Быть против или проглотить
La nostra stanca civiltà
Наша усталая цивилизация
È un Dio che è morto
Это Бог, который умер
Ai bordi delle strade, Dio è morto
На обочинах дорог Бог умер
Nelle auto prese a rate, Dio
В машинах, взятых в рассрочку, Бог
Nei miti dell'estate, Dio è morto.
В мифах лета Бог умер.
M'han detto
Мне сказали
Che questa mia generazione ormai non crede
Что это мое поколение теперь не верит
In ciò che spesso han mascherato con la fede
В то, что они часто маскируются с верой
Nei miti eterni della patria e dell'eroe
В вечных мифах о Родине и герое
Perché è venuto ormai il momento di negare
Почему пришло время отрицать
Tutto ciò che è falsità
Все, что является ложью
Le fedi fatti di abitudini e paura
Вероисповедания сделали привычки и страх
Una politica che è solo far carriera
Политика, которая только делает карьеру
Il perbenismo interessato
Заинтересованный пербенизм
La dignità fatta di vuoto
Достоинство, сделанное из пустоты
L'ipocrisia di chi sta sempre
Лицемерие того, кто всегда
Con la ragione e mai col torto.
Разумом и никогда не ошибается.
È un Dio che è morto
Это Бог, который умер
Nei campi di sterminio, Dio
В лагерях смерти Бог
Coi miti della razza, Dio è morto
В мифах о расе Бог умер
Con gli odi di partito, Dio è morto.
С партийной ненавистью Бог умер.
Ma penso
Но я думаю
Che questa mia generazione è preparata
Что это мое поколение подготовлено
A un mondo nuovo e a una speranza appena nata
К новому миру и к новорожденной надежде
Ad un futuro che ha già in mano
К будущему, которое у него уже есть
A una rivolta senza armi
К восстанию без оружия
Perché noi tutti ormai sappiamo
Потому что мы все теперь знаем
Che se Dio muore è per tre giorni
Что если Бог умрет в течение трех дней
E poi risorge
А потом воскрес
In ciò che noi crediamo Dio è risorto
Во что мы верим, Бог воскрес
In ciò che noi vogliamo Dio è risorto
Во что мы хотим, чтобы Бог воскрес
Nel mondo che faremo Dio è risorto...
В том мире, который мы сделаем, Бог воскрес...





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! Feel free to leave feedback.