Lyrics and translation Nomadi - I miei anni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
corso
questi
anni
come
gli
ultimi
che
avevo
Я
прожил
эти
годы,
как
будто
они
были
последними,
Con
la
paura
davanti
della
gioventù
che
perdevo
Со
страхом
перед
будущим,
боясь
потерять
молодость,
Con
lo
sfasciarsi
delle
assi
della
barca
fra
la
corrente
Когда
доски
моей
лодки
разлетались
в
потоке,
Misto
di
coscienza
e
illusione,
resta
il
niente
Смесь
сознания
и
иллюзий,
в
итоге
— ничто.
Con
lo
sfasciarsi
delle
assi
della
barca
fra
la
corrente
Когда
доски
моей
лодки
разлетались
в
потоке,
Misto
di
coscienza
e
illusione,
resta
il
niente
Смесь
сознания
и
иллюзий,
в
итоге
— ничто.
Ho
corso
questi
anni
senza
mai
guardarmi
indietro
Я
прожил
эти
годы,
не
оглядываясь
назад,
Passando
fra
tanta
gente
come
una
tazza
di
vetro
Проходя
сквозь
толпу,
словно
стеклянный
стакан,
Filtrando
tutti
i
raggi
con
la
limpida
corazza
Пропуская
сквозь
себя
все
лучи
своей
прозрачной
броней,
Stando
bene
attento
a
non
rompere
la
tazza
Стараясь
изо
всех
сил
не
разбить
этот
стакан.
Filtrando
tutti
i
raggi
con
la
limpida
corazza
Пропуская
сквозь
себя
все
лучи
своей
прозрачной
броней,
Stando
bene
attento
a
non
rompere
la
tazza
Стараясь
изо
всех
сил
не
разбить
этот
стакан.
Ho
corso
questi
anni
mescolando
rabbia
e
amore
Я
прожил
эти
годы,
смешивая
гнев
и
любовь,
E
non
so
se
il
bilancio
sia
stupore
o
rancore
И
не
знаю,
что
осталось
в
итоге:
изумление
или
обида.
Ma
ho
la
sensazione
di
aver
mistificato
Но
у
меня
такое
чувство,
что
я
все
исказил,
Che
non
rimpiango
niente
del
passato
Что
я
ни
о
чем
не
жалею
в
прошлом.
Ma
ho
la
sensazione
di
aver
mistificato
Но
у
меня
такое
чувство,
что
я
все
исказил,
Che
non
rimpiango
niente
del
passato
Что
я
ни
о
чем
не
жалею
в
прошлом.
Ed
ora
che
le
rapide
sembrano
finire
И
теперь,
когда
стремнина,
кажется,
подходит
к
концу,
Si
addolcisce
la
rabbia,
ma
non
riesco
a
dormire
Гнев
утихает,
но
я
не
могу
уснуть.
E
mi
domando
se
comincio
ad
invecchiare
И
я
спрашиваю
себя,
начинаю
ли
я
стареть,
O
sto
cambiando
modo
di
lottare
Или
я
просто
меняю
способ
борьбы.
E
mi
domando
se
comincio
ad
invecchiare
И
я
спрашиваю
себя,
начинаю
ли
я
стареть,
O
sto
cambiando
modo
di
lottare
Или
я
просто
меняю
способ
борьбы.
Lottare
(Lottare,
lottare)
Бороться
(Бороться,
бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare,
lottare)
Бороться
(Бороться,
бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare
(Lottare)
Бороться
(Бороться)
Lottare,
lottare,
lottare
Бороться,
бороться,
бороться
Lottare,
lottare,
lottare
Бороться,
бороться,
бороться
Lottare,
lottare,
lottare
Бороться,
бороться,
бороться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beppe Carletti, Romano Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.