Nomadi - I ragazzi dell'olivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nomadi - I ragazzi dell'olivo




I ragazzi dell'olivo
Дети оливы
Peter pan non lotta pi
Питер Пэн больше не сражается,
Ha venduto il suo pugnale,
Он продал свой кинжал,
Capitan Uncino manda Wendy
Капитан Крюк послал Венди
A battere sul viale,
Шастать по бульвару,
L′isola incantata
Волшебный остров
Gi stata lottizzata,
Уже разделен на участки,
E Alice nelle bottiglie
И Алиса в бутылках
Cerca le sue meraviglie.
Ищет свои чудеса.
Paperino sta in catena
Дональд Дак в цепях
E lavora di gran lena,
И работает изо всех сил,
Paperina ha compassione
Дейзи Дак, полная сострадания,
Vende baci a Paperone,
Продаёт поцелуи Скруджу,
Qui quo qua sono andati via
Билли, Вилли и Дилли ушли,
Vanno a rischi nell'autonomia
Рискуют, став самостоятельными,
E voi intellettuali
А вы, интеллектуалы,
Ne avete gi discusso
Уже это обсудили,
A che serve poi menarla
Какой смысл теперь говорить
Con la storia del riflusso.
Об истории отлива.
Don Chisciotte non contento
Дон Кихот не доволен,
Ma lavora in un mulino a vento,
Но работает на ветряной мельнице,
Alibab e i quaranta ladroni
Али-Баба и сорок разбойников
Hanno gi vinto le elezioni,
Уже выиграли выборы,
Hansel e Gretel hanno fondato
Гензель и Гретель основали
Una fabbrica di cioccolato,
Шоколадную фабрику,
E Alice nelle bottiglie
И Алиса в бутылках
Cerca le sue meraviglie.
Ищет свои чудеса.
Gli stivali delle sette leghe
Сапоги-скороходы
Pagan bollo e assicurazione,
Платят налог и страховку,
Le scope delle streghe le ha
Метлы ведьм сбила
Abbattute l′aviazione,
Авиация,
Pollicino nella CIA
Мальчик-с-пальчик в ЦРУ
Gli fan far la microspia,
Делает для них микро жучки,
E voi intellettuali
А вы, интеллектуалы,
Ne avete gi discusso
Уже это обсудили,
A che serve poi menarla
Какой смысл теперь говорить
Con la storia del riflusso.
Об истории отлива.
Cenerentola ha una Jaguar
У Золушки есть Ягуар
E un vestito molto fine,
И очень красивое платье,
Ogni volta che c'e' un prince
Каждый раз, когда появляется принц,
Leva scarpe e mutandine,
Она снимает туфли и трусики,
La matrigna vecchia arpia
Мачеха, старая гарпия,
Prende i soldi e mette via,
Берёт деньги и откладывает,
E voi intellettuali
А вы, интеллектуалы,
Non avete mai discusso
Никогда не обсуждали,
Di come torna l′onda
Как возвращается волна
Alla fine del riflusso.
В конце отлива.





Writer(s): Giuseppe Carletti, Augusto Daolio, Odoardo Veroli


Attention! Feel free to leave feedback.