Lyrics and translation Nomadi - Il Vecchio E Il Bambino - 2007 - Remaster;
Il Vecchio E Il Bambino - 2007 - Remaster;
Старик и ребенок - 2007 - Ремастер;
Un
vecchio
e
un
bambino
si
preser
per
mano
Старик
и
ребенок
шли,
держась
за
руки
E
andarono
insieme
incontro
alla
sera
И
шли
навстречу
вечеру
La
polvere
rossa
si
alzava
lontano
Красная
пыль
поднималась
вдалеке
Il
sole
brillava
di
luce
non
vera
Солнце
светило
неестественным
светом
Immensa
pianura
sembrava
arrivare
Бесконечная
равнина
простиралась
Fin
dove
l′occhio
di
un
uomo
poteva
guardare
Насколько
хватало
глаз
E
tutto
di
intorno,
non
c'era
nessuno
И
вокруг
не
было
никого
Solo
il
tetro
contorno
di
torri
di
fumo
Только
грозный
силуэт
клубов
дыма
I
due
camminavano
e
il
giorno
cadeva
Они
шли,
и
день
подходил
к
концу
Il
vecchio
parlava,
e
piano
piangeva
Старик
говорил
и
тихо
плакал
Con
l′anima
assente,
con
gli
occhi
bagnati
Мыслями
витал
в
прошлом,
со
слезами
на
глазах
Seguiva
il
ricordo
di
miti
passati
Воспоминания
о
былых
легендах
I
vecchi
subiscon
le
ingiuria
degli
anni
Старики
страдают
от
издевательств
времени
Non
sanno
distinguere
il
vero
dai
sogni
Не
могут
отличить
правду
от
снов
I
vecchi
non
sanno
nel
loro
pensiero
Умы
стариков
Distinguer
nei
sogni
il
falso
dal
vero
Не
могут
отличить
сны
от
правды
Il
vecchio
diceva
guardando
lontano
Старик
говорил,
глядя
вдаль
"Immagina
questo
coperto
di
grano
Представь
себе
это
покрытым
пшеницей
Immagina
i
frutti,
immagina
i
fiori
Представь
себе
плоды,
представь
себе
цветы
E
pensa
alle
voci
e
pensa
ai
colori"
И
подумай
о
голосах
и
подумай
о
цветах"
E
in
questa
pianura,
fin
dove
si
perde
И
на
этой
равнине,
до
самого
горизонта
Crescevano
gli
alberi
e
tutto
era
verde
Росли
деревья
и
все
было
зеленым
Cadeva
la
pioggia,
segnavano
i
soli
Дождь
лил,
солнце
вставало
и
садилось
Il
ritmo
dell'uomo
e
delle
stagioni
В
ритме
человека
и
времен
года
Il
bimbo
ristette,
lo
sguardo
era
triste
Ребенок
остановился,
его
взгляд
был
печальным
Gli
occhi
guardavano
cose
mai
viste
Его
глаза
смотрели
на
то,
чего
он
никогда
не
видел
E
poi
disse
al
vecchio
con
voce
sognante
И
затем
он
сказал
старику
мечтающим
голосом
"Mi
piaccion
le
fiabe,
raccontane
altre"
"Мне
нравятся
сказки,
расскажи
еще"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! Feel free to leave feedback.